ФИРМЕННАЯ - перевод на Английском

branded
бренд
совершенно
брэнд
бранд
компания
клеймо
марки
фирменное
брендовые
тавра
proprietary
собственные
проприетарных
несвободные
запатентованные
фирменной
собственности
патентованных
имущественные
служебной
вещных
signature
подпись
подписание
фирменный
сигнатура
почерк
подписан
подписных
trademark
товарный знак
торговый знак
фирменный
торговой марки
ТМ
товарной марки
company
компания
предприятие
общество
фирма
рота
компани
firm
фирма
компания
твердо
предприятие
решительно
прочный
твердую
решительные
фирменного
brand
бренд
совершенно
брэнд
бранд
компания
клеймо
марки
фирменное
брендовые
тавра
corporate
фирменный
корпорация
компания
корпоративного
общеорганизационных

Примеры использования Фирменная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Стильная фирменная кобура c надежной клипсой.
Stylish branded holster c robust clip.
Стильная фирменная кобура c надежной широкой клипсой.
Stylish branded holster c robust broad clip.
Фирменная конструкция из нержавеющей стали 316L часов Хрон….
Branded design 316l stainless steel watch chron….
гарантия, фирменная упаковка.
warranty, branded packaging.
Ограниченное издание Делюкс черное пианино фирменная коробка часы одиночный.
Limited Edition Deluxe Black Piano Branded Watch Box Single.
сайт, фирменная и сувенирная продукция,
website, branded products and souvenirs,
Georgian House/ Фирменная грузинская выпечка.
Georgian House/ Branded Georgian baked goods.
Barbour на карте кармане фирменная вкладка.
Barbour branded tab at map pocket.
Галогенные лампы: фирменная упаковка, галогенная лампа.
Halogen lamps: original packing, halogen lamp.
Фирменная нарезка хлеба от моториста цементрировочного агрегата Евгения Рыжова.
Specialty bread cut from cementing unit operator Evgeny Ryzhov.
Фирменная визитная карточка.
Company's corporate business card.
Фирменная визитная карточка.
Company's business card.
За колбасу вареную« Докторская Фирменная» высшего сорта.
For cooked sausage"Doktorskaya Firmennaya"("Doctor's Original"), premium quality.
у нее будет фирменная промежуточная подошва Boost.
it has atop a Boost midsole.
B2B( прямые поставки) и фирменная сеть сбыта.
B2B(direct) and the brand's distribution network.
Молоденькие цыплята, вилки с бриллиантами, фирменная газировка.
Baby chickens, diamond forks, brand-name sodas.
Фирменная защитная пленка Уплотненная для экрана BodyGuardz UltraTough ScreenGuardz( 2 штуки)
Branded protective film seals for the screen BodyGuardz UltraTough ScreenGuardz(2 pieces)
Это, к слову, фирменная черта всех французов- они даже к уже сладким напиткам приносят пакетик с подсластителем.
This, by the way, is a proprietary feature of all the French- they bring a bag of sweeteners even with sweet drinks.
Фирменная пленка Baseus для BlackBerry Q5- плотная
Branded Baseus film for BlackBerry Q5- dense
Фирменная эстетика коллекции- двойная ступень безеля, тонкий профиль,
The signature aesthetics of the collection are the double stepped( double pomme)
Результатов: 132, Время: 0.1004

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский