ФОРМЫ УПРАВЛЕНИЯ - перевод на Английском

forms of governance
форма правления
формой управления
form of government
форма правления
формы государственного
форму управления
виде государственных
форма правительства
forms of management
форма управления
форма хозяйствования
modes of governance
forms of government
форма правления
формы государственного
форму управления
виде государственных
форма правительства

Примеры использования Формы управления на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
воздействие экономических факторов, включая структурную перестройку, и политические факторы, такие, как проблемы переходного периода и новые формы управления.
such as transition and new forms of governance on women in the State party under review are addressed in this section.
их прежние формы управления, поиска средств к существованию
their ancient forms of governance, of finding livelihoods
в управлении своими домами: они не принимают решений об изменении формы управления, не осуществляют накопления на проведение капитального ремонта.
they do not make decisions about changing the form of management, and do not accumulate funds for refurbishment.
Также в выборе формы управления важен национальный вопрос, который лежал в основе марксистской теории,
Also in the choice of form of government, the national question that underlies Marxist theory is important,formed the basis for the national and international policy of the USSR.">
а новые формы управления находились только в стадии развития.
while new types of management were only in the development stage.
могут предполагать разные формы управления, начиная от очень слабого контроля производства со стороны головного предприятия и кончая( практически) полным контролем с его стороны.
may involve a wide variety of governance types ranging from the lead enterprise exerting little control over the production process to the lead enterprise exerting(nearly) full control.
а также формы управления, в том числе аспекты отчетности
and suggesting governance arrangements, including accountability
новой формы управления, совершенствования регулирования,
new forms of governance, better regulation,
Соединенные Штаты включили в свой документ о ратификации пояснительное положение о том, что они будут выполнять свои обязательства по Пакту таким образом, чтобы это соответствовало федеративному характеру их формы управления.
the United States included in its instrument of ratification an understanding to the effect that the U.S. will carry out its obligations thereunder in a manner consistent with the federal nature of its form of government.
применять высокоэффективные формы управления и организации, оплаты труда,
to introduce highly effective forms of management and organization, remuneration,
методы и формы управления маркетинговой деятельностью в организации в современных условиях развития российской экономики
methods and forms of management and marketing activities in the Organization in modern conditions the development of the Russian economy
укреплять собственные структуры и формы управления.
strengthening their own organizations and forms of government.
вида собственности и формы управления, а также партиями, другими общественно-политическими организациями
property type and form of administration, and by parties, other social political organizations
новые формы управления, устойчивое развитие,
new forms of governance, sustainable development,
Заседание I- Интеграция традиционных форм управления в усилия по борьбе против расизма.
Session I- Integrating traditional forms of governance with efforts to combat racism;
Формой Управления в румынском государстве является Республика.
The form of government of the Romanian State is the republic.
Замены несправедливой структуры распределения власти новыми формами управления с участием всех и в интересах всех;
Replacing unequal power structures with forms of governance by and for all people.
Сохраняя существующую временную форму управления с целью.
While maintaining the present temporary form of government with the.
Этот глобальный кризис требует новых и более оптимальных форм управления нашими обществами.
This global crisis demands newer and better forms of government for our societies.
Совместное производство государственных услуг должно подкрепляться также коллективными формами управления.
Co-production of public services should be accompanied also by collaborative forms of governance.
Результатов: 47, Время: 0.0416

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский