Примеры использования Характеризующаяся на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Рокит, характеризующаяся небольшими расхождениями в количественном составе антигенов;
наименее определившаяся в своих взглядах категория, характеризующаяся« мимикрией» под« большинство».
Тяжелая внебольничная пневмония( ТВП)- особая форма заболевания, характеризующаяся высокой летальностью
Исследуются компонентная структура фаунистического потенциала Черновицкой области, характеризующаяся существенными отличиями между фактическим
Внешняя анатомия обычной птицы Анатомия птиц- физиологическая структура тела птиц, характеризующаяся уникальными адаптациями, прежде всего предназначенными для полета.
конфликта интересов в оперативно- служебной деятельности, характеризующаяся тем, что она выходит за рамки правового регулирования.
В докладе отмечается значительная неравномерность оживления на рынках труда, характеризующаяся сохранением высоких уровней безработицы
Меняющаяся международная обстановка, характеризующаяся сохранением очагов напряженности в определенных уголках мира,
новая реальность, характеризующаяся растущей взаимозависимостью
Волатильность цен на продовольствие, характеризующаяся высокими ценами, вероятно, сохранится
Отмечалось также, что любая ситуация, характеризующаяся общим дисбалансом власти,
Анализируется демографическая ситуация в Ростовской области, характеризующаяся сокращением численности населения,
традиционной азербайджанской музыкальной формой, характеризующаяся большой степенью импровизации в пении и в процессе игры на инструменте.
по израильским критериям, в Южном Ливане не создана обстановка, характеризующаяся стабильностью и безопасностью.
Карибском бассейне была создана атмосфера безопасности, характеризующаяся уверенностью и сотрудничеством.
обладающая высокой провозной способностью и характеризующаяся исключительными правами проезда поездов( иногда используются наряду с другими железнодорожными системами),
Современная российская государственность, характеризующаяся активным« встраиванием» местного самоуправления в систему государства,
Политическая обстановка, характеризующаяся институциональной нестабильностью,
Согласно отчетам по образованию, такие потери учебного времени, а также общая обстановка в секторе Газа, характеризующаяся ударами израильских сил обороны по школам БАПОР во время работы школ,
в котором была сформулирована обычная и традиционная роль женщин Токелау, характеризующаяся<< добросовестным воспитанием детей; уделением главного внимания уходу за семьей;