Примеры использования Хорошей традицией на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
В ЮНЕСКО есть хорошая традиция- в рамках Исполсовета проводить тематические дебаты.
Куртка выполнена в лучших традициях уличной моды.
Игра в лучших традициях американского футбола.
Он хранит лучшие традиции прошлого, сочетая их с современными ценностями.
В лучших традициях застоя рекой лились славословия и восхваления.
Духовная модернизация общества должна опираться на лучшие традиции и национально- культурные корни.
Сетевая игра в лучших традициях студии id.
Университет объединил лучшие традиции образования.
Эти компании продолжают лучшие традиции румынской мебели.
Становление лучших традиций связано с деятельностью Л. И.
Богата хорошими традициями статистика образования, которая была создана еще в 1888 году.
Лучшие традиции знаменитых мясоедов аргентинцев соблюдены здесь на все сто.
Это одна из лучших традиций, что у нас есть.
Мы хотим сохранить хорошие традиции, которые за много лет накопили украинские дорожники.
Лечение проводится по лучшим традициям как восточной, так и западной медицины.
Короче, в лучших традициях туалетных американских комедий.
Изи, в лучших традициях блокбастеров, я хотел бы услышать ми.
Рождество в лучших традициях Голливуда.
Великолепно приготовленные блюда совмещают лучшие традиции европейской, русской
Все персонажи выполнены в лучших традициях армянской классической мультипликации.