ЧАРТЕРНЫМ - перевод на Английском

charter
хартия
чартер
уставный
чартерный
фрахт
уставной
уставе
chartered
хартия
чартер
уставный
чартерный
фрахт
уставной
уставе
charters
хартия
чартер
уставный
чартерный
фрахт
уставной
уставе

Примеры использования Чартерным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Турпакеты с вылетами чартерным рейсом по маршруту Киев- Нячанг замечены не только в онлайн- системе заказчика этой программы, туроператора Anex Tour.
Tour packages with departures on a charter flight en route Kiev- Nha Trang are seen not only in the online system of the customer of this program, the tour operator Anex Tour.
Декабря 1982 года впервые произвел в Пловдиве посадку Ту- 134, прибывший чартерным рейсом из Амстердама.
On 18 December 1982 the first aircraft TU-134 arrived, a charter flight from Amsterdam, the beginning of a new era for Plovdiv Airport.
Поэтому у любителей спорта есть все основания надеяться- среди тех, кто чартерным рейсом прибудет в Ханты-Мансийск из Москвы, немало будущих победителей и призеров домашних Игр.
That's why the fans of sport have all the chances to hope that among those that will come to Khanty-Mansiysk from Moscow with a charter flight will be many medal-winners of our home Deaflympics.
аннулировать бронирование, о чем указывается в условиях договора воздушной перевозки чартерным рейсом.
cancel reservations; this is laid down in the terms of the charter air transportation agreement.
Разница по данному разделу в размере 129 000 долл. США обусловлена главным образом репатриацией персонала регулярных полицейских подразделений не специальным чартерным рейсом для регулярного полицейского подразделения страны, предоставляющей войска, а чартерными рейсами, предназначенными для репатриации ее национальных контингентов.
The variance of $129,000 under this heading is attributable primarily to the repatriation of formed police personnel on flights chartered for the repatriation of the troop-contributing country national contingents rather than on a special chartered flight for its formed police unit.
В общем упрощенной процедуре прохождения пограничного контроля в аэропорту« Борисполь», которая тестировалась отдельно по чартерным рейсам и согласно плану общих полетов, а также рейсам в пиковые утренние
In general, in the airport"Boryspil" nearly 125,000 citizens used the simplified procedure of checkpoint passing which was tested on charters and in accordance the plan of general flights as well as on flights in morning
В частности, ПРООН продолжает инвестировать в повышение профессионального уровня своей закупочной деятельности, предлагая сотрудникам по закупкам пройти различные уровни программ сертификации сотрудников по закупкам, аккредитованных базирующимся в Соединенном Королевстве Чартерным институтом закупок и поставок.
For example, UNDP continues to invest in the professionalization of its procurement practice by encouraging procurement staff to complete different levels of the procurement certification programmes accredited by the United Kingdom-based Chartered Institute of Purchasing and Supply.
мне пришлось лететь чартерным рейсом до Джакарты,
I had to take a charter flight to Jakarta
Туры с чартерным перелетом на Пхукет на отдельные даты второй половины ноября
Tours with a charter flight to Phuket on separate dates for the second half of November
Один из наблюдателей от НПО обратил внимание Рабочей группы на движение к чартерным школам, наблюдающееся в Соединенных Штатах,
An observer from a non-governmental organization(NGO) drew the attention of the Working Group to the charter school movement in the United States which,
Пользователь признает, что, сделав бронирование на сайте, Пользователь войдет в прямой контакт с чартерным оператором и что Sailogy выступает в качестве посредника с целью разрешения такой прямой связи.
The User expressly acknowledge that by making a reservation on the website the User will enter into a direct relationship with the charter operator and that Sailogy acts as an intermediary with the purpose of allowing such direct relationship to take place.
рекомендуя государствам регулировать такую деятельность в соответствии с применимыми нормами международного права и разрешать чартерным компаниям одобрять договоренности, предусматривающие применение таких мер.
encouraging States to regulate such activities in accordance with applicable international law and permit charters to favour arrangements that make use of such measures.
рекомендуя государствам регулировать такую деятельность в соответствии с применимыми нормами международного права и разрешать чартерным компаниям одобрять договоренности, предусматривающие использование таких мер.
encouraging States to regulate such activities in accordance with applicable international law and permit charters to favour arrangements that make use of such measures.
Наша чартерная программа продолжается вне зависимости от того, что произошло.
Our charter program continues regardless of what happened.
Чартерный рейс для группы людей( спортивная команда, артисты);
Charter flights for groups sport team, performers.
Чартерные авиаперевозки для крупногабаритного
Air charter transports for oversized
Чартерной школы.
Charter school.
Родители организовывают чартерную школу ради собственного ребенка.
Parents will start a charter school for their own kid.
Для организации чартерного поезда необходимо набрать группу пассажиров в 200- 250 человек.
For organization of a charter train it is necessary to gather a group in 200-250 passangers.
Реформа системы финансирования чартерных школ в Пенсильвании.
Charter and Cyber Charter School Funding Reforms In Pennsylvania.
Результатов: 76, Время: 0.0361

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский