ЧАСТНОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ - перевод на Английском

private consumption
частного потребления
личное потребление
частных расходов

Примеры использования Частное потребление на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A Дефлятор цен в сфере частного потребления.
A Price deflator of private consumption.
Падение ВВП в основном объясняется снижением объемов частного потребления, на которое приходится 60%
The GDP fell largely due to declining private consumption, which accounts for 60% of economy
Речь идет о дефляторах ВВП, частном потреблении в соответствии с концепцией национальных счетов
They cover GDP deflators, private consumption as measured in national accounts,
Рост частного потребления в 2004 году вряд ли будет столь же значительным, как и в 2003 году.
Private consumption growth in 2004 is unlikely to be much stronger than in 2003.
Во втором квартале 2015 года продолжились тенденции спада частного потребления и инвестиций, однако более медленными темпами, чем ожидалось.
Private consumption and investments will continue dropping in the second quarter of 2015, but the pace will be slower than expected.
Однако существуют и положительные силы роста в виде частного потребления и выгодного времени для строительства,
But there are also positive growth forces in the form of private consumption and good momentum in construction,
Венгрия рост частного потребления замедлится, так как большое количество ипотечных кредитов
But in countries like Poland and Hungary, private consumption growth will slow because many mortgage loans are CHF-denominated
Рост расходов произошел на фоне быстрого восстановления частных инвестиций и частного потребления.
On the side of expenditures, growth was driven by a strong recovery of private investment and private consumption.
в том числе посредством диверсификации экономики и наращивания частного потребления, способно поддержать национальное производство и занятость.
including by diversifying economic output and increasing private consumption, can help sustain national output and employment.
банковские кредиты выдавались главным образом государственному сектору и на цели частного потребления.
bank credit was extended primarily to the public sector and for private consumption.
который является самым крупным экспортным рынком, и частным потреблением.
the country's biggest export market, and private consumption.
Точно так же во Франции в последнее время наметилось повышение темпов роста частного потребления при одновременном постепенном увеличении объема предпринимательских инвестиций.
Similarly, private consumption in France has strengthened recently, while business investment is gradually increasing.
стимулируемое ростом инвестиций и частного потребления.
stimulated by investment and private consumption.
О зависимости Палестины от израильской экономики свидетельствует и доля палестинского импорта из Израиля во внутреннем частном потреблении, которая в 2002 году оценивается в 55.
Palestinian dependence on the Israeli economy is also clear from the share of Palestinian imports from Israel in domestic private consumption, which is estimated at 55 per cent in 2002.
Как показывают данные в разбивке по категориям, главной движущей силой обеспечения роста в Африке в 2012 году было увеличение объема частного потребления, после которого следуют показатель валового объема капитальных вложений и показатель государственного потребления..
Disaggregated, private consumption was the key growth driver in Africa in 2012, followed by gross fixed investment and government consumption..
более оптимистичные ожидания в обществе способствовали росту частного потребления.
the general improvement in expectations, helped to spur private consumption.
В большинстве стран с переходной экономикой экономический рост в 1996 году поддерживался внутренним спросом- как частным потреблением, так и капиталовложениями,
In most of the transition economies economic growth in 1996 was sustained by domestic demand, both private consumption and fixed investment,
Большинство новичков будут из Китая и Индии- двух стран, которые в последние годы испытывают стремительный рост частного потребления.
Most of the new entrants will come from China and India- two places where private consumption has been growing rapidly in recent years.
т. е. превысили увеличение расходов, связанных с частным потреблением.
cent during the 1980s, i.e. more than the increase in private consumption.
ему благоприятствовало мощное увеличение показателей частного потребления, вложений в основной капитал и экспорта.
driven by robust increases in private consumption, fixed investment and exports.
Результатов: 59, Время: 0.0372

Частное потребление на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский