ЧЕРЕДУЯ - перевод на Английском

alternating
заместитель
альтернативный
поочередно
чередоваться
запасной
поочередное
alternate
заместитель
альтернативный
поочередно
чередоваться
запасной
поочередное

Примеры использования Чередуя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
А чередуя охотничьи угодья,
And by alternating hunting grounds,
Таким образом, вы можете составлять предложения чередуя материал и составлять предложения
Thus, you can make sentences interchanging material and make sentences as with nouns,
Для разнообразия питания мы рекомендуем кормление sera раффи Минерал, чередуя с кормами линии sera reptil, подходящими соответствующему виду животных.
For a varied diet, we recommend feeding sera raffy Mineral in alternation with products from the sera reptil range suitable for the animal species in question.
Таким образом, вы можете делать ванны для ног с морской солью через день, чередуя с грязевыми аппликациями.
So you could make the sea salt foot baths every second day by turns with application of the healing sea mud.
Кусочки свинины породы дюрок поджарьте на гриле отдельно и нанижите на шпажку, чередуя с кусочками маршмеллоу.
Grill the Duroc pork pieces separatelyand place onto a skewer alternately with the marshmallows.
внутрибрюшинно вводили озонированный физиологический раствор( ОФР), чередуя его с введением ДР.
were administered intraperitoneal introduction of ozonized physiological saline(OPS) interchanging it with DR administration.
Кому-то придется остаться в городе и передавать энергию от одного устройства к другому, чередуя их последовательно.
Someone will need to remain behind in the city to transfer the power from one device to the other, to rotate them sequentially.
Поддерживающий курс: 2- 3 раза в неделю, чередуя с био- пастой Доктор Ван Тао.
The maintaining course: 2- 3 times a week, while interchanging it with the Doctor Van Tao bio-paste.
состыковывая их с ежегодными сессиями Комиссии и чередуя годы проведения своих сессий со Специальным органом по наименее развитым и не имеющим выхода к морю развивающимся странам.
back-to-back with the annual sessions of the Commission, in alternate years with the Special Body on Least Developed and Landlocked Developing Countries.
Кроме того, годовой расчет рабочего времени, введенный в порядке эксперимента с 1 января 1995 года, дает сотруднику возможность выполнять свои обязанности, либо чередуя периоды работы с периодами отпуска, либо объединяя все время работы в один период.
Moreover, the experimental introduction of annualized part-time work on 1 January 1995 enables staff either to alternate working and leave periods or to work their hours together over a single period.
Мы пытались чередовать вас с Арчибальдами.
We tried alternating between you and the archibalds.
Чередуйте слои картофеля и других овощей.
Alternate layers of potatoes with layers of vegetable.
Периодически чередую спрей и капли,
Periodically alternating spray and drops,
Поэтому чередуйте свои природные смеси со специализированным продуктом для достижения наилучших результатов.
Therefore, alternate your natural mixes with a specialized product to achieve the best results.
И Мы уже советовали чередовать работу для обновления сил.
We have already advised alternating work for the renewal of strength.
Вы можете создавать разные альбомы и чередовать их с панорамами или другими файлами мультимедиа.
You can create different albums and alternate them with panoramas or other media.
Чередовать CQ на двух или более частотах на одном диапазоне не допускается.
Alternating the CQ on two or more frequencies on a band is not allowed.
Можем чередовать промежутки.
We could alternate at intervals.
массировать, чередовать мягкие движения с более жесткими.
massage, alternating soft movement with more stringent.
Чередуйте пшеницу, овес, гречку, пшено.
Alternate wheat, oats, buckwheat, millet.
Результатов: 92, Время: 0.0648

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский