ЧЕРЕЗ ПОВЕШЕНИЕ - перевод на Английском

Примеры использования Через повешение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В Сирьяне казнены через повешение четыре основных члена банды вооруженных грабителей, состоявшей из десяти человек.
Four key members of a 10-member band of armed robbers were hanged in Sirjan.
В 1720 году известный пират Калико Джек вместе со своей командой был казнен через повешение в Спаниш- Тауне по итогам судебного процесса,
The famous pirate Calico Jack and his crew were hanged in Santiago de la Vega in 1720 following a trial conducted by the governor,
Они были признаны виновными и приговорены к смерти через повешение, однако этот приговор потом был заменен на пожизненное заключение президентом Гарри Трумэном.
They were found guilty and sentenced to be hanged, although this was subsequently commuted to life imprisonment by President Harry Truman.
Мая 1896 года Холмс был приговорен к смертной казни через повешение в тюрьме« Мояменсинг», также известной как тюрьма округа Филадельфии.
On May 7, 1896, Holmes was hanged at Moyamensing Prison, also known as the Philadelphia County Prison.
В августе 1933 года Сурью приговорили к смертной казни через повешение, а 8 января 1934 года приговор был приведен в исполнение.
Surya Sen was arrested in 1933 and was hanged on 8 January 1934.
Был приговорен к смерти и казнен через повешение в тюрьме Плетцензее в день вынесения приговора.
He was sentenced to death and hanged the same day at Plötzensee Prison in Berlin.
прибежал в помещение изолятора, чтобы предупредить попытку самоубийства через повешение.
who immediately ran to the detention room to prevent the hanging.
Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по правам человека высказал мнение о том, что казнь через повешение в юридическом плане противоречит статье 7 Пакта.
The United Nations High Commissioner for Human Rights has suggested that hanging, as a matter of law, is contrary to article 7 of the Covenant.
В этом контексте он сожалеет об ответе, по крайней мере поспешном, который дала делегация относительно смертной казни через повешение.
He regretted the- to say the least- expeditious reply given by the delegation to the question of hanging.
Специальный докладчик по вопросу о внесудебных казнях, казнях без надлежащего судебного разбирательства или произвольных казнях направил представление Пакистану в отношении сообщений о приведении в исполнение смертной казни через повешение до вынесения окончательного решения.
The Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions sent a communication to Pakistan concerning a reported hanging prior to a final judgement.
Малайзия и Япония- через повешение.
Japan use hanging.
Г-н Муигаи( Кения) говорит, что казнь через повешение является единственным способом исполнения смертных приговоров.
Mr. Muigai(Kenya) said that the only method used for carrying out the death penalty had been hanging.
вскоре казнен через повешение, о чем официально сообщило правительство.
and executed by hanging soon afterwards, of which the Government officially announced.
За военные преступления и преступления против человечности на Нюрнбергском трибунале был заочно приговорен к смертной казни через повешение.
Keitel was found guilty of war crimes and crimes against humanity at the Nuremberg Trials, and subsequently hanged.
Свитун Уэллс был приговорен судом к смертной казни через повешение и был казнен 10 декабря.
Donskoy was convicted by a field military court to a death sentence through hanging and was publicly executed on August 10, 1918.
тем не менее суд приговорил его к смертной казни через повешение, исполненной 30 июня 1882 года.
Guiteau was sentenced to death, and he was hanged on June 30, 1882.
Августа 1628 года в Ланкастерском за́мке он был казнен через повешение, потрошение и четвертование.
On the 28th of February he was sentenced, and taken to Tyburn where he was hanged, drawn and quartered.
второй- предполагаемой казни через повешение до вынесения окончательного судебного решения54.
another dealt with a reported hanging prior to a final judgement.
В 14 странах мира дети могут быть приговорены к смертной казни через повешение, расстрел, летальную инъекцию или побивание камнями.
Children can lawfully be sentenced to death in 14 countries by lethal injection, hanging, shooting or stoning.
УВКПЧ/ МООНСА также зарегистрировали несколько других серьезных нарушений прав человека, включая казнь( через повешение) 7- летнего мальчика, обвиненного в шпионаже в пользу правительства 10 июня в провинции Хелманд и убийство 12- летнего
OHCHR/UNAMA also recorded a number of other reported serious human rights violations including the execution(by hanging) of a 7-year-old boy accused of spying for the Government on 10 June in Helmand province
Результатов: 186, Время: 0.0253

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский