ЧЛЕНОВ НАЦИОНАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ - перевод на Английском

members of the national assembly
членом национального собрания
член национальной ассамблеи
депутатом национальной ассамблеи
депутатом национального собрания

Примеры использования Членов национальной ассамблеи на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
включая Департамент социального развития( ДСР), членов Национальной ассамблеи, а также представителей организаций гражданского общества.
departments including the Social Development Department(SDD), national assembly members as well as representatives of civil society organizations.
72 члена избираются всеобщим голосованием, а Конституция позволяет Президенту назначать шесть членов Национальной ассамблеи без права голоса.
members are elected by popular vote, while the Constitution allows the President to nominate 6 nonvoting members to the National Assembly.
Другие члены правительства избираются из числа членов Национальной ассамблеи или за пределами Национальной ассамблеи,
Other members of the government are selected from the members of the National Assembly or outside the National Assembly
В Эритрее 11 членов Национальной ассамблеи и 10 независимых журналистов незаконно содержатся под стражей с 2001 года, и им до сих пор не предъявлено обвинение,
In Eritrea, 11 members of the National Assembly and 10 independent journalists had been unlawfully detained since 2001
Проведение 48 учебно- информационных занятий по гендерным вопросам для 900 членов Национальной ассамблеи и должностных лиц судебной системы и правительства для осуществления стратегий
Gender awareness training sessions for 900 members of the National Assembly, the judiciary and Government officials to implement gender-sensitive policies
Проведен 1 семинар по проекту закона о национальной Комиссии по правам человека для 80 участников из числа членов политических партий, членов Национальной ассамблеи, государственных должностных лиц
Workshop conducted on the draft national Human Rights Commission bill for 80 participants from political parties, members of the National Assembly, government officials
Проведен 1 семинар в Хартуме для 70 журналистов, членов Национальной ассамблеи, других государственных чиновников и представителей гражданского общества
A workshop was held in Khartoum for 70 journalists, National Assembly members, other Government officials
Согласно Закону о выборах членов Национальной ассамблеи кандидат должен быть зарегистрированным избирателем в возрасте по меньшей мере 25 лет,
According to the Law on the Election of the Members of the National Assembly, a candidate must be a registered voter of at least 25 years of age,
Кроме того, МОФС участвовал в покрытии расходов на проведение учебной поездки членов Национальной ассамблеи Бурунди в такие страны, как Мозамбик и Южная Африка, которые сталкиваются с теми же проблемами,
The OIF has also contributed towards the costs of a study trip by members of the National Assembly of Burundi to countries that have experienced problems similar to Burundi's,
Закон о выборах ставит своей целью достижение того, чтобы женщины составляли не менее одной четверти членов Национальной ассамблеи и все общины, включая туркменские, халдео- ассирийские и другие, были справедливо представлены.
The electoral law shall aim to achieve the goal of having women constitute no less than one quarter of the members of the National Assembly and of having fair representation for all communities in Iraq, including the Turcomans, Chaldo-Assyrians, and others.
Министры назначаются из числа членов Национальной ассамблеи и, работая под руководством президента,
Ministers are appointed from amongst members of the National Assembly and are responsible,
В число законодательных документов, над которыми работало Отделение, вошли поправки к закону о выборах членов Национальной ассамблеи, закон о ВИЧ/ СПИДе,
The laws on which the Office worked included the Amendment to the Election Law of National Assembly Members, the Law on HIV/AIDS,
Президент, с одобрения большинства членов Национальной ассамблеи, производит назначения на такие посты,
it is the President with the approval of a majority of members of the National Assembly who appoints a person as Ambassador,
Проведено 8 совещаний с членами парламента( с участием советника президента от НОДС; членов Национальной ассамблеи; министерства по делам женщин в Джубе;
Meetings with Members of Parliament(Presidential adviser SPLM; National Assembly Members of Parliament; Juba Ministry of Women's Affairs; Juba Ministry of Legal Affairs
имеющих право голоса, участвовали в голосовании, женщины составляют почти треть членов Национальной Ассамблеи, и шесть женщин занимают министерские посты в правительстве.
eligible women had voted, nearly a third of National Assembly members were female, and six ministerial portfolios were held by women.
военного руководства, сената и членов Национальной ассамблеи принесло бы пользу в плане выработки единого подхода правительства к положению в обеих провинциях Киву.
its military leadership and Senate and National Assembly members, would be useful in ensuring a concerted and unified Government approach regarding the situation in the Kivus.
одна десятая часть членов Национальной ассамблеи или суды могут обратиться в Конституционный совет с просьбой рассмотреть вопрос о конституционности того или иного закона.
one tenth of the National Assembly members or the courts may ask the Constitutional Council to examine the constitutionality of that law.
избирать президентов и членов Национальной ассамблеи( ст. 15,
to elect presidents and National Assembly members(art. 15,
срок полномочий членов Национальной ассамблеи( за исключением одной трети сенаторов)
in which he declared that the terms of members of the National Assembly(with the exception of one third of the senators)
В то же время статья 5 Закона о статусе членов Национальной ассамблеи ограничивает защиту, предусматривая, что, если член парламента признается виновным в угрозе достоинству личности,
However, article 5 of the Law on the Status of National Assembly Members narrows down protection by stating that if a Member of Parliament is found guilty of abusing an individual's dignity,
Результатов: 67, Время: 0.0338

Членов национальной ассамблеи на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский