Примеры использования Члены специального комитета на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Члены Специального комитета в целом удовлетворены качеством
Члены Специального комитета в целом удовлетворены всеми тремя видами поддержки со стороны Группы по деколонизации.
Члены Специального комитета, присутствующие на семинаре, представляют доклад о работе семинара,
Члены Специального комитета выражают особое удовлетворение плодотворным сотрудничеством между Францией
Члены Специального комитета в полной мере учли мнения государств- членов,
Таким образом, в преддверии завершения второго Международного десятилетия за искоренение колониализма члены Специального комитета обязаны продолжать продвигать вперед процесс деколонизации в территориях.
Члены Специального комитета попросили одного из свидетелей из Хеврона описать отношения между палестинскими жителями
Члены Специального комитета для переговоров по Конвенции против коррупции преодолели свои разногласия
Кроме того, члены Специального комитета, которые принимали участие в работе Тихоокеанского регионального семинара,
Мы искренне надеемся на то, что все члены Специального комитета в будущем будут всемерно участвовать в его работе,Комитете и в международной системе установилась дружественная атмосфера.">
Насколько известно оратору, члены Специального комитета разделяют ее надежду на то,
Более того, собеседования показывают, что обычно члены Специального комитета не знакомятся с этими документами детально, что ставит вопрос о том, в какой степени они используются Комитетом как реальные рабочие инструменты в ходе его дискуссий.
С учетом этих обстоятельств члены Специального комитета могли бы рассмотреть возможность вынесения Генеральной Ассамблее рекомендации предусмотреть дополнительное время для проведения консультаций на предмет более целенаправленного изучения мер, предусматриваемых в Декларации об объявлении Индийского океана зоной мира,
С учетом этих обстоятельств члены Специального комитета, возможно, рассмотрят вопрос о том, чтобы рекомендовать Генеральной Ассамблее предоставить дополнительное время для консультаций относительно более целенаправленного изучения мер, предусмотренных Декларацией об объявлении Индийского океана зоной мира, а также предоставить Председателю
Оратор отмечает, что доклад был подготовлен на основе свидетельских показаний жителей оккупированных территорий и Израиля, с которыми члены Специального комитета встречались в Каире
Члены Специального комитета в общем согласились признать необходимость гибкого подхода ко всему комплексу вопросов, связанных c распределением работы между главными комитетами,
Во время своей поездки члены Специального комитета по расследованию затрагивающих права человека действий Израиля в отношении палестинского народа
Все вышеупомянутые письма были распространены среди членов Специального комитета.
Экземпляры этого руководства направляются всем членам Специального комитета.
беседа с членами Специального комитета.