ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ ГУМАНИТАРНОЙ - перевод на Английском

emergency humanitarian
чрезвычайной гуманитарной
срочной гуманитарной
экстренной гуманитарной
неотложной гуманитарной
оказанию чрезвычайной гуманитарной помощи
humanitarian relief
гуманитарной помощи
оказанием чрезвычайной гуманитарной помощи
чрезвычайной гуманитарной
деятельности по оказанию гуманитарной помощи
по оказанию гуманитарной
emergency relief
чрезвычайной помощи
оказания чрезвычайной
чрезвычайных ситуациях
оказания помощи в чрезвычайных ситуациях
чрезвычайной гуманитарной
экстренной помощи
urgent humanitarian
неотложных гуманитарных
срочной гуманитарной
насущных гуманитарных
безотлагательных гуманитарных
острых гуманитарных
экстренную гуманитарную
чрезвычайной гуманитарной
emer-gency humanitarian

Примеры использования Чрезвычайной гуманитарной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Председатель начал свое заключительное заявление с последней информации о чрезвычайной гуманитарной деятельности ЮНИСЕФ в Гаити,
The President began his closing statements with an update on the emergency relief efforts of UNICEF in Haiti,
деятельности по поддержанию мира, включив в нее помощь в проведении выборов и обеспечение защиты чрезвычайной гуманитарной помощи.
it had in recent years expanded peace-keeping activities to include electoral assistance and the protection of humanitarian relief aid.
предложения Генерального секретаря относительно надлежащих мер, которые необходимо принять для урегулирования чрезвычайной гуманитарной ситуации в Ираке.
Council members considered the proposals of the Secretary-General concerning appropriate measures to address the urgent humanitarian situation prevailing in Iraq.
Доклад Генерального секретаря об укреплении координации в области чрезвычайной гуманитарной помощи Организации Объединенных Наций содержится в документе А/ 49/ 177/ Add. 1.
The report of the Secre-tary-General on strengthening of the coordination of emer-gency humanitarian assistance of the coordination of emer-gency humanitarian assistance of the United Nations is con-tained in document A/49/177/Add.1.
В течение ряда лет ВПП сталкивается с ограниченным наличием ресурсов для финансирования чрезвычайной гуманитарной помощи в Корейской Народно-Демократической Республике.
For years, WFP has faced limited availability of resources to fund urgent humanitarian assistance in the Democratic People's Republic of Korea.
в весьма значительной степени-- от чрезвычайной гуманитарной помощи.
subsidized heavily by humanitarian relief assistance.
Доклад Генерального секретаря об укреплении координации в области чрезвычайной гуманитарной помощи Организации Объединенных Наций содержится в документе А/ 49/ 177/ Add. 1.
The report of the Secre-tary-General on strengthening of the coordination of emer-gency humanitarian assistance of the United Nations is con-tained in document A/49/177/Add.1.
подчеркиваем ту важную роль, которую Организация Объединенных Наций должна играть в координации чрезвычайной гуманитарной помощи во всем мире при любых стихийных бедствиях.
we emphasize once again the important role of the United Nations in coordinating humanitarian relief assistance throughout the world for all natural disasters.
Мы выражаем нашу признательность международному сообществу за его единодушный отклик в виде предоставления чрезвычайной гуманитарной помощи жертвам стихийных бедствий.
We express our appreciation to the international community for its united response in providing humanitarian relief assistance to the victims of natural disasters.
Укрепление координации в области чрезвычайной гуманитарной помощи организации объединенных наций:
Strengthening of the coordination of humanitarian emergency assistance of the united nations:
Временные отделения также занимаются вопросами обеспечения поддержки мероприятиям по оказанию чрезвычайной гуманитарной помощи, особенно в Армении,
The interim offices are also engaged in providing support for humanitarian emergency assistance activities, notably in Armenia,
Субсчет для повышения осведомленности о чрезвычайной гуманитарной помощи в рамках Целевого фонда для укрепления Управления Координатора чрезвычайной помощи.
Sub-account for Promoting Awareness of Humanitarian Emergency Assistance within the Trust Fund for the Strengthening of the Office of the Emergency Relief Coordinator.
Порой вопросы беспрепятственного доступа чрезвычайной гуманитарной помощи замыкаются на вводимые Советом Безопасности ООН санкции.
Sometimes questions relating to unimpeded access for humanitarian emergency assistance get mixed up with sanctions introduced by the Security Council.
обоснованные предложения о мерах по совершенствованию деятельности Организации Объединенных Наций по оказанию чрезвычайной гуманитарной помощи.
well-founded proposals on measures to improve United Nations activities in the provision of humanitarian emergency assistance.
Вновь подтверждая свою резолюцию 46/ 182 от 19 декабря 1991 года об укреплении координации в области чрезвычайной гуманитарной помощи Организации Объединенных Наций.
Reaffirming its resolution 46/182 of 19 December 1991 on strengthening of the coordination of humanitarian emergency assistance of the United Nations.
Эта резолюция обеспечивает рамочную основу, регулирующую координацию оказания чрезвычайной гуманитарной помощи системой Организации Объединенных Наций.
This resolution provides a framework governing the coordination of humanitarian emergency assistance of the United Nations system.
охрана окружающей среды и оказание чрезвычайной гуманитарной помощи.
human rights, environmental protection and humanitarian emergency assistance.
Все доклады, представленные в настоящее время по пункту, озаглавленному" Укрепление координации в области чрезвычайной гуманитарной помощи Организации Объединенных Наций";
All reports currently submitted under the item entitled"Strengthening of the coordination of humanitarian emergency assistance of the United Nations";
Такие предпосылки созвучны с руководящими принципами, содержащимися в приложении к исторической резолюции 46/ 182 Генеральной Ассамблеи об усилении координации чрезвычайной гуманитарной помощи Организации Объединенных Наций.
Such premises were in consonance with the guiding principles annexed to the landmark General Assembly resolution 46/182 on strengthening of the coordination of humanitarian emergency assistance of the United Nations.
Ссылаясь на свою резолюцию 46/ 182 от 19 декабря 1991 года об укреплении координации в области чрезвычайной гуманитарной помощи Организации Объединенных Наций
Recalling its resolution 46/182 of 19 December 1991 on the strengthening of the coordination of humanitarian emergency assistance of the United Nations,
Результатов: 871, Время: 0.0731

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский