ЧТО НЕЛЬЗЯ - перевод на Английском

what can't
что нельзя
что не может
that no
что ни один
что нет
о том , что никаких
что никто
чтобы ни один
чтобы никакие
что отсутствуют
what shouldn't
что не должно
чего не следовало
чего не стоит
that one must not
что нельзя
what cannot
что нельзя
что не может
what can not
что нельзя
что не может
what is not
that you should never

Примеры использования Что нельзя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
В ответ Эмир Чукуев парировал, что нельзя заменять собственным мнением выводы экспертов.
In response, Mr. Chukuev retorted that one can not replace experts' conclusions to personal opinion.
Я думаю, что нельзя вывести точного определения измены.
I just don't think that you can define cheating in absolute terms.
Ничего, что нельзя было бы мирно решить.
Nothing that couldn't be sorted out peacefully.
Он получит простой урок, что нельзя использовать силу с Президентом Соединенных Штатов.
The simple lesson that you cannot strong-arm the President of the United States.
Тетя Кейти сказала, что нельзя говорить об этом.
Your Aunt Katie said that we can't talk about these things.
Я не говорю, что нельзя все эти проблемы решить нормально.
I don't say that you can't solve these issues properly.
Он забыл, что нельзя зарабатывать шрапнелью,
But he forgot that you can't sell shrapnels
Ничего такого, что нельзя исправить, граф.
Nothing that can't be fixed, Count.
Вы ведь знаете, что нельзя защитить мир без применения силы.
Don't you believe that you can't protect the world without force.
Тогда понял, что нельзя расслабляться ни при каких обстоятельствах.
At that time, I understood that you can't relax under any circumstances.
Ничего, что нельзя передать.
Nothing that can't be pushed.
Хочу сказать, что нельзя потерять еще одного свидетеля.
I'm saying that we can't lose another witness.
Нет ничего, что нельзя было бы исправить кетчупом.
Nah, it's nothing that can't be unfucked with a bit of ketchup.
Нет ничего что нельзя отменить.
There is nothing that cannot be undone.
Люди мало понимают, что нельзя грязными руками браться за чистое дело.
People do not realize that one cannot undertake pure work with dirty hands.
Однако, Евклид очень хорошо понимал, что нельзя доказать все, исходя из более ранних результатов.
However, Euclid understood very well that one cannot prove everything from earlier results.
Похоже, что нельзя подобрать ничего более надежного.
It seems that you can not find anything more reliable.
Что нельзя пропустить в санкт-петербурге- топ 10!
What you can not miss in saint petersburg-top 10!
Нет ничего, что нельзя было бы купить.
There is nothing that cannot be bought.
Обо всем, что нельзя объяснить в четырех словах… не стоит даже думать.
Anything that can't be explained in four words… not worth thinking about.
Результатов: 213, Время: 0.0687

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский