ЧТО ПРЕДЛОЖЕНИЕ - перевод на Английском

that the offer
что предложение
что оферта
that the suggestion
что предложение
that the supply
на того , чтобы поставки
что предложение
что снабжение
что запасов
что производственный
что предоставление
that the idea
о том , что идея
что предложение
что мысль
что понятие
что представления
что концепция
что смысл
that the sentence
это предложение
что приговор
о том , что приговор
что эта фраза
что это наказание
that proposal
это предложение
that the proposition
что предложение
that the motion
что движение
что к этому предложению
что ходатайство
that the proposed
that the offering
that the invitation

Примеры использования Что предложение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Он отметил, что предложение принимающего правительства о предоставлении помещений секретариатам РКИКООН
He stated that the offer of space by the host Government to the secretariats of the UNFCCC
Было признано, что предложение об использовании разных цветов могло бы послужить неплохой отправной точкой для проведения исследований в области степени осуществления положений приложения II к СМА.
It was recognised that the idea of using different colours might be a good starting point for studies on the degree of implementation of Annex II to the AGR.
В этой связи Департамент общественной информации вновь заявляет, что предложение C- 3( см. пункт 5 выше)
To that end, the Department of Public Information reiterates that proposal C-3(see para. 5 above),
Г-жа Шане говорит, что предложение, касающееся институтов, лучше всего оставить в пункте 39, поскольку этот пункт касается преступлений,
Ms. Chanet said that the sentence relating to institutions would be better left in paragraph 39,
Председатель говорит, что предложение представителя Израиля согласуется с практикой, которой Комиссия придерживалась в последние годы.
The Chairperson said that the suggestion by the representative of Israel was consistent with the Commission's practice in recent years.
Стоит отметить, что предложение золота в 4 квартале упало на 7, 3% годовых, до 1045 тонн,
It should be noted that the supply of gold in Q4 fell by 7.3% per annum to 1045 tons,
Политическая оппозиция, в частности, настаивала, что предложение о партнерстве следует отложить до улучшения ситуации с правами человека,
The political opposition in particular insisted that the offer of partnership should be postponed until the human rights situation improves
Г-н КЕРУМ говорит, что предложение составлять перечни вопросов и направлять их государствам, не представляющим отчеты, представляет собой новый
Mr. KJAERUM said that the idea of preparing a list of issues to be sent to non-reporting States was a new
Г-н Нормандин( Канада) говорит, что предложение прекратить прения находится в прямом противоречии с устремлениями и чаяниями Генеральной Ассамблеи в области прав человека.
Mr. Normandin(Canada) said that the motion to adjourn debate was in direct opposition to the aspirations of the General Assembly in the field of human rights.
Тем не менее делегация страны оратора считает, что предложение, внесенное представителем Корейской Народно-Демократической Республики на предыдущем заседании, не относится к работе Комитета.
However, his delegation considered that the suggestion made by the representative of the Democratic People's Republic of Korea at that meeting was not relevant to the Committee's work.
Он считает также, что предложение, следующее за подпунктом b,
He also felt that the sentence following subparagraph(b)
Обратите внимание, что предложение в силе только с 14 по 21 августа и при предварительной резервации столика.
Please note that the offer is valid only from 14 to 21 of August and with prior reservation.
Он заявил, что предложение об учреждении поста международного омбудсмена по проблемам лиц африканского происхождения заслуживает дальнейшего рассмотрения.
He stated that the idea of an international ombudsman regarding people of African descent was a proposal worth further consideration.
Это значит, что предложение биткойна ограничено,
This means that the supply of Bitcoin is limited
Как и делегация Марокко, мы считаем, что предложение не принимать решения позволило бы вернуться к неофициальным консультациям для дальнейшего обсуждения.
Like the delegation of Morocco, we feel that the motion not to take action would have made it possible to go back to informal consultations for further discussion.
Помните, что предложение действительно до 29 мая 2018 года
Don't forget that the offer ends on May 29,
Отмечая, что предложение запрещенных нар- котиков и спрос на них имеют пагубные последствия для здоровья населения
Noting that the supply of and demand for illicit drugs are harmful to public health and that children
В связи с этим Европейский союз выражает надежду, что предложение о создании Европейского института по вопросам гендерного равенства будет реализовано как можно скорее.
In that regard, the European Union hoped that the proposed European Institute for Gender Equality would be established as soon as possible.
оратор подчеркивает, что предложение об обязательном арбитраже
she said that the idea of compulsory arbitration
Считаю, что предложение нашего коллеги из Египта на данный момент весьма разумно.
I think that the suggestion by my Egyptian colleague is a very sensible one at this time.
Результатов: 776, Время: 0.0691

Что предложение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский