ЧТО ПРЕДЛОЖЕНИЕ - перевод на Испанском

que la sugerencia
que el ofrecimiento
что предложение
que la proposición
que la oración
que la moción

Примеры использования Что предложение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Председателя говорит, что предложение представителя Австрии относительно абзаца( ii) подпункта( с) пункта 1 можно рассматривать в качестве редакционной поправки.
El Presidente interino dice que la propuesta formulada por el representante de Austria en relación con el párrafo 1 c ii podría tratarse como una cuestión de forma.
Как и другие, мы попрежнему считаем, что предложение пяти послов потенциально способно урегулировать комплекс озабоченностей в этом зале.
Como otros, seguimos creyendo que la propuesta de los Cinco Embajadores es capaz de abarcar todas la preocupaciones expresadas en esta sala.
Министры подчеркнули, что предложение об увеличении объема ресурсов Управления Верховного комиссара по правам человека( УВКПЧ)
Los Ministros hicieron hincapié en que la propuesta de dotar de más recursos a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos(ACNUDH)
Комиссия также отметила, что предложение добрых услуг Генерального секретаря не означает создание нового или альтернативного механизма.
La Comisión también ha tomado conocimiento de que el ofrecimiento por el Secretario General de sus buenos oficios no representa un mecanismo nuevo ni alternativo.
Консультативный комитет отмечает, что предложение Генерального секретаря предусматривает делегирование значительных полномочий.
La Comisión Consultiva observa que en la propuesta del Secretario General se prevé un grado considerable de delegación de autoridad.
Вот почему мы сказали, что предложение представителя Армении-- это позитивное предложение, с которым мы можем работать.
Por ello dijimos que la propuesta formulada por la representante de Armenia es una propuesta positiva sobre cuya base podemos trabajar.
Мы отмечаем также, что предложение делегации Мексики, внесенное примерно два года тому назад, существенно способствовало достижению прогресса на переговорах.
Reconocemos también que una propuesta presentada por la delegación de México hace unos dos años contribuyó enormemente al progreso de las negociaciones.
Мне кажется, что предложение представителя Тринидада
Considero que la sugerencia formulada por la representante de Trinidad
Я думаю, что предложение агента- сказать, что он кто-то другой, неплохая идея.
Creo que lo que sugiere el agente puede ser buena idea, el que digas que él es alguien más.
Разве в твоей стране не считается, что предложение руки и сердца связьiвает мужчину?
¿No ocurre en tu país que una oferta de matrimonio obliga al hombre?
Комиссия с удовлетворением отмечает, что Секретариат подтвердил, что предложение такого рода будет внесено на пленарное заседание судей в июле 2002 года.
La Junta se complace en observar que el Secretario ha confirmado que se presentaría una propuesta a ese respecto en la reunión plenaria de magistrados en julio de 2002.
Если не будет других замечаний, я буду считать, что предложение принято.
Si no hay ninguna otra observación entendería entonces que la Comisión acepta el planteamiento que ha sido propuesto.
В Докладе о мировом положении в области наркотических средств 2008 года говорится, что предложение незаконных наркотиков растет.
En el Informe Mundial sobre las Drogas de 2008 se indica que el suministro de drogas ilícitas está aumentando.
И, пожалуй, стоит напомнить защите, что предложение сделки все еще в силе.
Y probablemente debería recordar a la defensa que nuestra oferta de acuerdo sigue en pie.
Делегация далее напомнила, что предложение было одобрено Движением неприсоединившихся стран, Группой африканских государств,
Recordó, además, que la propuesta había sido apoyada por el Movimiento de los Países No Alineados,
закупающая организация действительно пришла к выводу, что предложение является аномально низким
la entidad licitadora ha concluido que la oferta es anormalmente baja
Сопредседатель напомнил, что предложение, изложенное в разделе Е приложения I к документу UNEP/ OzL. Pro. WG. 1/ 33/ 2,
el Copresidente recordó que la propuesta que figuraba en la sección E del anexo I del documento UNEP/OzL. Pro.WG.1/33/2 había sido
Было отмечено, что предложение включить ссылки на Декларацию тысячелетия Организации Объединенных Наций
Se señaló que la sugerencia de incluir referencias a la Declaración del Milenio y a otras resoluciones
Было отмечено, что предложение запрещенных наркотиков и спрос на них- это неразрывно связанные между собой составляющие одного явления, и их взаимозависимый характер требует применения сбалансированного
Se observó que la oferta y la demanda de drogas ilícitas eran componentes inextricablemente vinculados entre sí de un mismo fenómeno. Por ello, la interdependencia mutua entre ambos elementos requería un enfoque equilibrado
Бенин считает, что предложение Марокко от 11 апреля 2007 года содержит ряд важных элементов,
Benin opina que la propuesta marroquí de 11 de abril de 2007 contiene algunos elementos importantes que,
Результатов: 822, Время: 0.048

Что предложение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский