Примеры использования Чувственное на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Не слишком открытый, облегающий силуэт, чувственное кружево, цветы в стиле Боттичелли,
давая чувственное удовольствие для вас или ваших гостей.
попросили симпровизировать чувственное па-де-де.
но внешнее чувственное восприятие, может порождать лишь гипотезы о воспринимаемом мире,
На этот раз темой мультимедийной экспозиции стало самое изящное и чувственное направление во французском искусстве.
Территория проекта является своеобразной лабораторией, где художники через чувственное восприятие открывают зрителю путь к инновациям.
зовут зрителя в чувственное путешествие.
пронизанный мечтами закат- коллекция Rose Cottage превращает каждое мгновение в чувственное наслаждение.
смесителя широкой струей и дарит вам особенно чувственное наслаждение от водных процедур.
Это есть чувственное, притягательное, магнетическое начало,
Современное полотно придает смысл материи, отражая чувственное видение мира, присущее художнику.
Съемка рекламного ролика одним кадром не только обеспечивает совершенно иное чувственное восприятие ролика, но и подразумевает сложнейшую подготовительную работу.
волнующее и чувственное, словно ночная жизнь в Токио.
смело внося в него элементы абсурда и юмора, которые позволяют ему дать новое чувственное содержание его глобальным утопиям, не заключая их в клетку избитых клише модных дискурсов.
сочетаются с пряными ароматами, такими как sandelhoz и белый мускус, чтобы создать чувственное общее произведение и.
О классификации психических феноменов( 1911), Чувственное и духовное сознание( 1928),
все это отправляет зрителей в изысканное и чувственное путешествие в край памяти,
Для меня музыка это нечто очень чистое и чувственное, и я не хочу превращать мою музыку в какой-то продукт, который бы продавался, как сигареты или машина
за счет его организации- зрительный зал и сцена- там возникает такое чувственное поле, которое на выставке не возникает.
Вы самое чувственное создание.