ШИХТЫ - перевод на Английском

charge
заряд
обвинение
плата
взимать
сбор
бесплатно
заряжайте
предъявления обвинения
отвечает
платежей
batch
серия
пакетный
пакет
группа
партии
серийного
периодического
порцию
дозирования
порционного
feedstock
сырье
качестве исходного сырья
использования в качестве сырья
шихты
виде исходного сырья

Примеры использования Шихты на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
методология направленного воздействия на физико-химические процессы термической деструкции компонентов угольной шихты для получения кокса с наибольшей долей участков анизотропной структуры за счет введения в шихту объемно- модифицирующих присадок до,
the scientific bases and methodology targeting the physic-chemical processes of thermal degradation of coal charge components for coke production areas with the highest proportion of anisotropic structure by introducing a space-charge-modifying additives 0.5% by weight,charge..">
окомкование стекольной шихты, перевод нагревательной системы с нефтепродуктов/ газа на электроэнергию,
pelleting the glass batch, changing the heating system from oil/gas-firing to electrical heating,
На заводе по производству ферросплавов в процессе производства( приготовление шихты, плавление в печи,
Production in a ferro-alloy plant(preparation of the charge, processing in the furnace, granulation and extraction of the finished product)
К сожалению, в обоих случаях не описывается, как извлечь образец шихты из корпуса фильтра( они обычно не разбираются), и можно ли будет использовать после этого фильтр,
Unfortunately, in both cases, there is no description of how to extract a sample of the sorbent from the cartridge housing(the housing is usually not detachable),
наплавленного порошковой проволокой с шихтой из переработанных металлоабразивных отходов.
deposited using flux-cored wire with charge from processed metal-abrasive wastes.
Шихту расплавляют в печах непрерывного
The batch is melted in continuous tanks,
Это порядка 10% в шихте.
That accounts for about 10% of the blend.
Г-жа Анна Шихта, доцент, отделение бухгалтерского учета,
Ms. Anna Szychta, Assistant Professor, Department of Accounting,
Г-жа Анна Шихта, доцент, факультет бухгалтерского учета, кафедра управления.
Ms. Anna Szychta, Assistant Professor, Department of Accounting, Faculty Management.
Чтобы стекла пропускали больше ультрафиолетовых лучей, к шихте добавляют еще борную кислоту.
In order glasses pass more ultraviolet rays, boric acid is also added to the charging material.
Оригинальная математическая модель позволяет рассчитывать потребности металлургических предприятий в угольной шихте и минимизировать ее стоимость,
An innovative mathematical model helps calculate steel plants' needs in coal charge and reduce production costs,
Смесь известняка и топлива( шихта) с помощью скипового подъемника 2 подается в устройство загрузочное поворотное 3 УЗП- 2000.
A mixture of limestone and solid fuel(the feedstock) is fed by skip hoist 2 into rotating loading unit 3 UZP-2000.
Угольную шихту для коксования на АКХЗ производят два углеподготовительных цеха УПЦ 1 и УПЦ 2.
Coal charge for coking process at PJSC«AVDIIVKA COKE» is produced by two coal preparing shops No.
добавляя железо в шихту, без изменения соотношения остальных компонентов.
adding iron to the charge, without changing the ratio of other ingredients.
Соавтор широкомасштабного проекта по внедрению технологии производства ферросплавов с заменой в шихте части кокса- антрацитом.
The co-author of the large-scale project on introduction of the"know-how" of ferroalloys with replacement in charge parts of coke- anthracite.
Тема диссертации:" Разработка и освоение путей технологического влияния на формирование рабочего профиля шахт доменных печей в условиях роста доли окатышей в шихте" 1987.
Thesis:"Development and implementation of technological ways to influence the formation of the working profile of blast furnaces in a growing particle pellets in the charge" 1987.
уметь рассчитывать шихту драгоценных сплавов.
to be able to expect the charge of precious alloys.
Особенности проекта: По разработанной технологии получают шихту из углей разрезов
Peculiarities of project: As per developed technology receiving charging materials from coal sections
Учился сначала в гимназии во Фрайберге, а в 1813 году переехал в Лейпциг, где изучал музыку у Иоганна Готфрида Шихта и Фридриха Шнайдера.
He attended the Gymnasium in Freiberg before going to Leipzig in 1813 to study music with Johann Gottfried Schicht and Friedrich Schneider.
Основные научные труды- это перечисленные выше учебники; книги:" Тепловая работа кислородных конвертеров"," Металлолом в шихте кислородных конвертеров";
The basic scientific works are the books:" Thermal work of oxygen converters","Scrap metal in charge of oxygen converters";
Результатов: 43, Время: 0.0414

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский