ШКОЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ - перевод на Английском

schooling
школа
училище
колледж
учебный
факультет
школьных
учебу
классах
школьников
enrolment
набор
число
обучение
численность
охвата
зачисления
приема
поступления
учащихся
посещаемости
school
школа
училище
колледж
учебный
факультет
школьных
учебу
классах
школьников
schools
школа
училище
колледж
учебный
факультет
школьных
учебу
классах
школьников

Примеры использования Школьное обучение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Начальное школьное обучение 2 476 575.
Primary school education 2 476 575.
Среднее школьное обучение 679 416.
Secondary school education 679 416.
Обязательное школьное обучение продолжается 9 лет.
Compulsory school attendance lasts 9 years.
Он бросил школьное обучение, чтобы работать вместе с отцом.
He dropped out of school to work alongside his father.
Аналогичная программа" Второй шанс" дает возможность несовершеннолетним беременным продолжить школьное обучение.
A similar initiative is the Second Opportunity Programme, which encourages pregnant adolescent girls to remain in school.
Даже твое школьное обучение.
Even your school tuition.
внутритипные различия, школьное обучение.
intertype distinctions, school training.
внутритипные различия, школьное обучение.
intertype distinctions, school training.
Тем не менее как минимум 60% детей завершают двенадцатилетнее школьное обучение.
However, at least 60 per cent of children complete 12 years of schooling.
питание, школьное обучение и другие расходы.
food, schooling and other expenses.
Школьное обучение начинается с первого класса начальной школы
Enrolment starts from class 1 at primary school,
обязательное и бесплатное школьное обучение в ее Конституции.
compulsory and free schooling in its Constitution.
В соответствии с методом обучения система образования подразделяется на две формы: школьное обучение и внешкольное обучение..
Depending on the teaching method, the education system consists of two modalities: enrolment and non-enrolment.
медицинское обслуживание и школьное обучение.
health care and schooling.
Именно поэтому школьное обучение не должно быть связано с какой-либо политической
That is why school must not be beholden to any political
Родители могут попросить консультативный комитет отсрочить обязательное школьное обучение о консультативном комитете говорилось в разделе, посвященном закону о детских дошкольных учреждениях.
Parents can request that the counselling committee postpone the fulfilment of school obligation the counselling committee was described under the section on the Preschool Children's Establishments Act.
Они включают в себя восстановление основных услуг, таких, как школьное обучение и здравоохранение, и восстановление разрушенных материальных объектов,
They include the restoration of basic services, such as schools and health care, and the reconstruction of damaged property,
Все дети могли начинать школьное обучение в соответствующем возрасте,
All children are able to start school at the right age,
особенно услуг в интересах детей, таких, как школьное обучение, питание и медицинская помощь.
that particularly benefit children, such as schools, nutritional programmes and medical centres.
После отмены платы за школьное обучение и школьной формы, которая требовалась для посещения учебных занятий,
With the abolition of school fees and school uniforms as a requirement to attend classes,
Результатов: 234, Время: 0.0513

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский