Примеры использования Шторами на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Он там был полчаса с закрытыми шторами.
Жаль, мы не смогли это сделать с открытыми шторами, при ярком свете.
Чтобы не отвлекать водителя светом из медицинского отсека, окно оборудуется шторами.
Все залы увешаны особыми темно- красными шторами.
В дополнение к двум разделительными шторами, мы поставили на арену Дублин телескопическою трибуну с 6 блоками.
Найти домашний комфорт с красивыми шторами, покрывалами и декоративными подушками,
Если в связи с обычными текстильными рулонными шторами может возникнуть проблема с открыванием окна,
Окна в поезде, оснащенные солнцезащитными шторами, изготовлены из специального многослойного стекла,
в любой точке мира может регулировать освещение, управлять шторами, контролировать температуру в комнатах,
Зал оборудован жалюзи и звукоизолирующими шторами, которые защищают от ярких солнечных лучей
Никогда не размещайте изделие возле окна с жалюзи или шторами с веревками, которые могут привести к удушению ребенка.
Вы сможете удаленно управлять светом и шторами, и настраивать их включение в зависимости от времени суток.
Теперь управлять автоматическими шторами, замками, освещением и даже системой безопасности
красиво декорирована белыми шторами и люстрами и требует минимального дополнительного флористического дизайна.
В доме также оборудованы системой домашней автоматизации с контрольным освещением, шторами и температуры, спутниковое
Обычный прибор управления шторами Norbco приводится в действие таким образом, чтоглавный кабель наматывается на барабан с канавками, контролируемый термостатом и таймером.
Royal с персидскими коврами, декоративными шторами и старинной мебелью создана чарующая атмосфера.
удобными для сна матрасами и теневыми шторами.
плотными шторами и естественным освещением.
Этот свет будет контролироваться пассивной( например, занавесями, шторами или жалюзи) или активной( например,