ШУМЯТ - перевод на Английском

rustle
шелест
шорох
шумят
шум
шуршат
шуршания
noise
шум
звук
нойз
зашумленность
зашумление
шумового
помех
noisy
шумно
шумный
шума
шумит
зашумленных
shumyat

Примеры использования Шумят на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
И я сказал тебе… что раз в году они шумят. Ты поверил в это? Откуда мне знать?
When you came here… and I told you that they make noise once a year… you believed me?
поют птицы, как шумят деревья, как шумит маленькая трава,
hear the birds sing as noisetrees as little noise grass,
Здесь можно услышать, шумят ли ветрогенераторы, увидеть, как строится ветропарк и многое другое.
Here you can hear if the wind turbines are noisy, see how the wind farm is built and much more.
По гласу Его шумят воды на небесах, и Он возводит облака от краев земли,
When he thunders, the waters in the heavens roar; he makes clouds rise from the ends of the earth.
она слышит как ее дети шумят, играя у соседнего дома.
she hears her children shouting from the house next door, where they have gone to play.
светятся, шумят и призывают поиграть и познать законы природы.
lighting up, humming and literally urging you to play whilst learning about the laws of nature.
Пьяные отдыхающие часто бьют стеклянные бутылки на пляже и шумят, что вызывает негодование местных жителей.
Drunken vacationers often hit glass bottles on the beach and make noise, which causes resentment of local residents.
смог бы при помощи голосовых связок, так и пчелы удивительно шумят, просто регулируя дыхание.
its own vocal chords, so a bee can make this extraordinary noise just through controlling its breathing.
на заднем фоне мирно пасутся коровы, шумят тракторы и работают комбайны,
at the background we see grazing cows, noisy tractors and working harvesters,
Если соседи слишком шумят, устраивают беспорядок или принимают гостей в неположенное время,
If neighbors Too shumyat, ustrayvayut besporyadok ili prynymayut guests nepolozhennoe TIME,
Они, выставив международные организации по правам человека, шумят о<< вопросе прав человека>>
They are clamoring about"human rights issue" in the DPRK, abusing the power of international human rights organizations.
Что шумит, Скофилд?
What's that noise, Scofield?
Ѕрекратите шуметь!
Stop that noise!
Насос шумит при эксплуатации- Шум возникает из-за кавитации.
Noisy pump operation- Cavitation due to insufficient inlet.
Можешь шуметь. Я не сплю.
You can make noise, I'm not asleep.
Прекрати шуметь!
Stop that noise!
Ее шумящие родители мешают ей.
Her noisy parents are keeping her up.
Громко разговаривать, шуметь в коридорах во время занятий;
Talk loud, make noise in the hallways during class;
Прибор стал сильнее шуметь и/ или вибрировать, чем обычно.
The appliance makes more noise and/or vibrates more strongly than usual.
Греется и шумит ноутбук- требуется срочная чистка.
Heated and noisy laptop- need urgent cleaning.
Результатов: 41, Время: 0.1045

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский