ЭВОЛЮЦИОНИРУЮЩИМ - перевод на Английском

evolving
развиваться
эволюционировать
изменяться
развития
эволюции
разработать
стать
совершенствоваться
видоизменяться
претерпевать изменения

Примеры использования Эволюционирующим на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кодексы следует использовать как эволюционирующие реперы, сопряженные с прецизионным целеопределением и эффективностью.
Codes should be used as evolving benchmarks with targeting precision and efficiency.
Поэтому для эволюционирующего сознания возможен подход к ней в процессе познавания мира.
Therefore for evolving consciousness approach to it in the course of world cognition is possible.
Эволюционирующий характер работы.
The evolving nature of the work.
Эволюционирующие общества являются деликатными
Evolving societies are delicate
Постоянно эволюционируя по форме, картография существует до тех пор, пока существует зрение.
Permanently evolving in its form the cartography will exist till human vision exists.
Это по необходимости сложный и эволюционирующий компромисс, отражающий широкий спектр взглядов.
It is by necessity a complex and evolving compromise reflecting a broad range of views.
Наш мир движется вперед, эволюционируя таким способом, который трудно было представить 50 лет назад.
Our world is moving on, evolving in ways barely perceptible 50 years ago.
Эволюционирующая повестка дня торговли и развития является отправной точкой настоящей записки.
The evolving trade and development agenda is the starting point of this note.
Содержания курсов в свете эволюционирующих ключевых вопросов развития;
The content of the courses in light of the evolving key development issues;
Кайдзю эволюционируют, зафигачить труднее и труднее.
We can't afford mistakes, the Kaiju keep evolving.
Эволюционирующие животные действительно выработали примитивную форму защитного самосознания.
Evolving animals really developed a crude form of protective self-consciousness.
Эти эволюционирующие животные испытывали почти суеверные чувства.
These evolving animals were almost superstitious.
Все эволюционирующие племена признавали право кровной мести.
The evolving tribes all recognized this right of blood vengeance.
Всемогущий- Высший эволюционирует в качестве верховного управляющего физическим могуществом большой вселенной.
The evolving Almighty Supreme is the physical overcontroller of the grand universe.
В своем общении друг с другом эволюционирующие личности обнаруживают только частичную мудрость и относительную истинность.
Evolving personalities are only partially wise and relatively true in their communications.
В частности, быстро эволюционирующий межгенный спейсер( МГС)
Especially, rapidly evolving intergenic spacer(IGS)
Такие эволюционирующие смертные являются по-настоящему культурными,
Such evolving mortals are genuinely cultured,
Она применяется для построения модульных эволюционирующих приложений, а также повторно используемых компонентов.
It is used to build modular, evolving applications as well as reusable components.
Техника эволюционирующей бессмертной души.
Technique of evolving the immortal soul.
Утверждение. Настройщик готовит эволюционирующий разум человека к реальностям вселенского пути.
Proposition. In the evolving mind, Adjusters are rehearsing the realities of the universe career.
Результатов: 45, Время: 0.0312

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский