ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ОБСТАНОВКА - перевод на Английском

economic environment
экономический климат
экономических условий
экономической обстановки
экономической среды
экономической конъюнктуры
экономической ситуации
экономическое окружение
экономическое пространство
номических условий
условиям хозяйствования
economic situation
экономическое положение
экономической ситуации
экономической конъюнктуры
экономической обстановки
ситуации в экономике
социально-экономическое положение
экономических условиях
материальное положение
состояния экономики
economic climate
экономический климат
экономических условиях
экономической обстановке
экономической конъюнктуры
economic conditions
экономического положения
экономического состояния
экономические условия
состояние экономики
economic context
экономический контекст
экономических условиях
экономической ситуации
экономической обстановке

Примеры использования Экономическая обстановка на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
социальная и экономическая обстановка в стране позволит государствам проводить эффективную политику в области продовольственной безопасности
social and economic climate, would States be able to develop effective food security
В настоящее время финансовая отчетность соответствует международным стандартам, а экономическая обстановка является более благоприятной для инвесторов.
Financial reports are now of international standards and the economic environment is more investor friendly.
такие, как политическая и экономическая обстановка в стране.
such as the political and economic situation in the country.
основной причиной которого является неблагоприятная международная экономическая обстановка.
due mainly to an unfavourable international economic environment.
страны могли проводить такую национальную политику в области развития, которая способствовала бы прогрессу, необходима благоприятная экономическая обстановка.
that national development policies could not be implemented without the support of a favourable international economic environment.
благоприятная международная экономическая обстановка.
favourable international economic environment.
Состояние экономики африканских стран свидетельствует о том, что неблагоприятное международная экономическая обстановка является препятствием для устойчивого развития и роста.
The state of the African economies demonstrated that an unfavourable international economic environment was an obstacle to sustainable development and growth.
По общему мнению, международная политическая и экономическая обстановка во многом становится менее благоприятной для устойчивого развития.
There was general agreement that the international political and economic environments were in many ways becoming less conducive to sustainable development.
важнейшие из которых экономическая обстановка в конкретной стране( в данном случае Испании) и состояние мировой экономики в целом.
the most important is the economic situation in the country and the world economic situation in general.
Экономическая обстановка и городская окружающая среда продолжали эволюционировать с момента завершения третьего Совещания высокого уровня.
The economic landscape and the urban environment has continued to evolve since the Third High-level Meeting.
Политическая и экономическая обстановка, в которой приходится решать эти задачи, также постоянно меняется,
The political and economic environment in which these tasks have to be coped with also keeps changing,
Прежде всего, было признано, что относительно благоприятная экономическая обстановка- это не случайное явление, а результат многолетней работы
Firstly, it had been recognized that the relatively favourable economic situation was not a fortuitous outcome,
экономическое развитие и благоприятная экономическая обстановка являются необходимым,
specify that economic development and a favourable economic climate are an essential
социальным вопросам и Председатель Группы 77 уже напоминали Комитету о том, что нынешняя неблагоприятная экономическая обстановка создает огромные трудности для наименее развитых стран
the Chairman of the Group of 77 had already reminded the Committee that the current unfavourable economic situation was creating immense difficulties for the least developed
сохраняющаяся неблагоприятная международная экономическая обстановка и значительное сокращение выделяемых Организации Объединенных Наций ресурсов на достижение ее целей в области развития
that the continuing unfavourable international economic conditions and the large decrease in United Nations resources earmarked for achieving its development goals and operational activities are
также благоприятная международная экономическая обстановка в качестве предварительного условия для развития национальной экономики.
as well as a favourable international economic climate as a precondition for the development of national economies.
В беседе с президентом МСК« ИСД» Виталием Ковальчуком мы поинтересовались как сказывается на деятельности клуба вооруженное противостояние на Донбассе и сложная экономическая обстановка в стране.
In an interview with the president of CMC"ISD" Vitaly Kovalchuk we inquired about the impact on the activities of the club armed opposition in the Donbas and the difficult economic situation in the country.
Вместе с тем должен подчеркнуть, что сложившаяся крайне сложная экономическая обстановка в любой момент может привести к социальной нестабильности,
However, I must stress that the extremely problematic economic conditions could at any moment lead to social instability,
В целом, как отмечается в докладе, за отчетный период экономическая обстановка в регионе улучшилась, но еще многое предстоит
Overall, the report finds that economic conditions in the region have improved over the recent period
Экономическая обстановка усугубилась, главным образом,
The economic environment had deteriorated,
Результатов: 92, Время: 0.051

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский