ЭКОНОМИЧЕСКИХ ВЫГОД - перевод на Английском

economic benefits
экономический эффект
экономическую выгоду
экономическое преимущество
экономические блага
экономических интересах
экономическую пользу
экономической прибыли
economic gains
экономической выгоды
экономической прибыли
economic advantages
экономическое преимущество
экономической выгоды
economic returns
экономическую отдачу
экономические выгоды
economic benefit
экономический эффект
экономическую выгоду
экономическое преимущество
экономические блага
экономических интересах
экономическую пользу
экономической прибыли
economic advantage
экономическое преимущество
экономической выгоды

Примеры использования Экономических выгод на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, мы считаем, что в обменах между Севером и Югом не должно быть места дискриминационному злоупотреблению трудовыми правами ради достижения экономических выгод.
Further, we believe that there should not be discriminatory misuse of labour rights in NorthSouth exchanges for economic advantage.
Но ее может создавать извлечение экономических выгод из противоправного поведения других, что может зависеть от таких фактов,
But deriving indirect economic benefit from the wrongful conduct of others may do so,
Ключевым компонентом в данном процессе является использование географического положения с целью повышения экономических выгод для страны.
A key component in this process involves harnessing its geographic position to increase economic gains for the country.
Кавказа и Центральной Азии( ВЕКЦА) могут внести свой вклад в обеспечение экономических выгод от использования природных ресурсов в долгосрочном плане.
Asia(EECCA) can contribute towards maintaining the economic benefits of natural resources use in the long-term.
заказов передаваемых с помощью электронных средств или других экономических выгод.
electronically transmitted orders, or other economic advantage.
Оценка экономических выгод могла бы стимулировать Стороны к признанию необходимости в новых или более жестких обязательствах.
Economic benefit evaluations could be a driving force for Parties to justify new or more stringent obligations.
Повышение уровня подготовки и укрепление потенциала сельских женщин в целях увеличения получаемых ими экономических выгод при одновременном уменьшении объема выполняемой ими работы;
Strengthening of the skills and capacity of rural women to increase their economic gains while reducing their burden of labour;
межкорпоративного диалога по вопросам экономических выгод, связанных с« зелеными» методами ведения бизнеса.
business-to-business dialogue on economic benefits of green practices.
В оценке экономических выгод, помимо физических показателей степени превышения критических нагрузок и уровней, отражается лишь ущерб, наносимый сельскохозяйственным культурам и лесам.
Besides reflecting the physical measure of exceedance of critical loads and levels, only crop and forest damage is included in the economic benefit assessment.
Прочие последующие расходы капитализируются только в случае, когда они приводят к возрастанию будущих экономических выгод от использования данных объектов.
Other subsequent expenditures are capitalised only when they increase the future economic benefits embodied in these assets.
Направление деятельности" Оценка экономических выгод, возникающих в результате осуществления различных стратегий", следует увязать с такими направлениями деятельности,
Economic benefit evaluations associated with various strategies” should be linked with“Integrated assessment modelling” and“Emission projections
дает отдачу в пять долларов с учетом всех социальных и экономических выгод.
yields a US$5 return, considering all social and economic benefits.
Амортизация произ- водится в течение предполагаемого периода получения будущих экономических выгод, и отражается в составе себестоимости.
It is amortised over the period of expected future economic benefit and is recorded in cost of sales.
Нематериальный актив списывается при продаже или когда от его использования или выбытия не ожидается поступления будущих экономических выгод.
An intangible asset is derecognised on disposal, or when no future economic benefits are expected from use or disposal.
включая разработку моделей и оценку экономических выгод.
including modelling and economic benefit evaluation.
аборигенное население владеет таким солидным земельным фондом, оно не получает от этого никаких существенных экономических выгод и попрежнему не устроено ни в социальном,
a large land base, Aboriginal people have derived little lasting economic benefit from the land that they hold
от его эксплуатации или выбытия не ожидается каких-либо будущих экономических выгод.
when no future economic benefit is expected from its use.
Инвестиционная недвижимость признается в качестве актива, когда вероятен приток в компанию будущих экономических выгод и стоимость недвижимости может быть надежно оценена.
IAS 16(International Accounting Standard) defines Fixed Assets as assets whose future economic benefit is probable to flow into the entity, whose cost can be measured reliably.
Поскольку расходы на рекламу товарного знака направлены на увеличение экономических выгод правообладателя и не связаны с хозяйственной деятельностью операционной компании.
Because promotional expenses for trademark advertisement are directed to increase the economic gain of the holder of the rights and not related to business activity of the operating company.
По мере увеличения экономических выгод от образования и повышения профессионального мастерства растет
As the economic benefits of education and skills increase, so does income inequality
Результатов: 390, Время: 0.2818

Экономических выгод на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский