ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ВОССТАНОВЛЕНИЕ - перевод на Английском

economic recovery
экономического восстановления
экономического подъема
восстановления экономики
оживления экономики
экономического возрождения
экономическое оживление
подъема экономики
экономического оздоровления
оздоровления экономики
возрождения экономики
economic reconstruction
экономического восстановления
восстановления экономики
экономической реконструкции
реконструкция экономики
экономического возрождения
перестройки экономики
экономической перестройки
economic rehabilitation
экономического восстановления
восстановления экономики
экономической реабилитации
экономического возрождения
социально-экономической реабилитации
economic rebuilding
economic regeneration
экономического возрождения
восстановление экономики
экономическое восстановление
economic revival
экономическое возрождение
оживления экономики
экономическое оживление
возрождения экономики
восстановление экономики
экономического восстановления
экономический подъем

Примеры использования Экономическое восстановление на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Экономическое восстановление и развитие могут быть обеспечены лишь в условиях политической стабильности
Economic reconstruction and development can be pursued only in an environment of political stability
Поэтому мы взяли все это на себя, и для нас экономическое восстановление без активных боевых действий удается на порядок легче.
So we took it all upon ourselves, and for us economic recovery without active hostilities is happening much easier.
Это вполне способно подорвать политическое и экономическое восстановление Афганистана и может иметь негативные последствия для безопасности в регионе и за его пределами.
This could undermine the political and economic reconstruction of Afghanistan and have potentially dangerous repercussions for the region and beyond.
Экономическое восстановление Анголы ставит перед ангольским народом, его лидерами
The economic rehabilitation of Angola presents a formidable challenge to the Angolan people,
Тем не менее долгосрочная политическая стабилизация и экономическое восстановление являются единственными гарантиями успеха реинтеграции.
None the less, long-term political stabilization and economic recovery were the only guarantees for successful reintegration.
Экономическое восстановление в немалой степени обусловлено масштабными стимулами, которые предоставляются по всему миру с конца 2008 года.
The economic revival has been driven in no small part by the effects of the massive policy stimuli injected worldwide since late 2008.
Компонент IV МООНК, отвечающий за экономическое восстановление и развитие, работает под руководством Европейского союза.
UNMIK's Pillar IV-- responsible for economic reconstruction and development-- is run by the European Union.
введение общих номерных знаков для автомашин и экономическое восстановление.
including in such diverse fields as uniform licence plates and economic rehabilitation.
Украина считает, что такое участие является важной частью мер, направленных на экономическое восстановление пострадавших отраслей промышленности.
Ukraine considers that such participation constitutes an important part of measures aimed at economic recovery of the affected industries.
Словения принимает активное участие в международных усилиях, направленных на экономическое восстановление Боснии и Герцеговины,
Slovenia is actively participating in the international efforts for the economic reconstruction of Bosnia and Herzegovina
Чтобы добиться этого мировому сообществу необходимо направить усилия на экономическое восстановление Афганистана.
In order for this to happen, the international community needs to focus its efforts on the economic rehabilitation of Afghanistan.
беженцев и замедляет экономическое восстановление и развитие.
slows down economic reconstruction and development.
другие заинтересованные стороны вносить добровольные взносы для поддержки проектов, направленных на социальное и экономическое восстановление этой страны.
others concerned to make voluntary contributions to support projects aimed at social and economic rehabilitation of this country.
со слабыми шансами на политическое и экономическое восстановление.
with little chance of political and economic reconstruction.
демилитаризация, экономическое восстановление и политический диалог.
demilitarization, economic rehabilitation and political dialogue.
В заключение я хотел бы напомнить о том, что первоочередное значение для прочной стабильности в Гаити имеют развитие и экономическое восстановление страны.
Finally, I should like to recall the pivotal importance to lasting stability in Haiti of the country's development and economic reconstruction.
Решающим фактором в сохранении темпа политических переговоров будет экономическое восстановление и развитие пострадавших районов.
Economic reconstruction and development of the affected areas will be a deciding factor in sustaining the momentum of political negotiations.
Только это создаст благоприятные условия для достижения целей, которые гарантируют поддержание мира и экономическое восстановление.
Only this will create a propitious environment for the accomplishment of tasks that guarantee the maintenance of peace and economic reconstruction.
Это Соглашение открыло Афганистану путь к новым начинаниям-- к такому лучшему будущему, которое обещает политическую стабильность, экономическое восстановление и мирное развитие.
The Agreement paved the way for a new start for Afghanistan-- for a better future that holds the prospect of political stability, economic reconstruction and peaceful development.
Экономика зоны евро в снижении, экономическое восстановление задерживается следствиями кризиса суверенных долгов,
The euro area economy is in decline, the economic recovery being delayed by the consequences of the sovereign debt crisis
Результатов: 253, Время: 0.2778

Экономическое восстановление на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский