ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ВЗАИМОПОМОЩИ - перевод на Английском

for mutual economic assistance
экономической взаимопомощи

Примеры использования Экономической взаимопомощи на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
применяемых обменных курсов и отражают последствия изменения с 1 января 1991 года методов взаимных расчетов между странами- членами бывшего Совета Экономической Взаимопомощи.
applied exchange rates and include the effects of changing the method of clearing accounts among the members of former Council of Mutual Economic Assistance from 1 January 1991.
это издание касалось Совета Экономической Взаимопомощи, прекратившего существование 8 января 1990 года.
because the publication dealt with the Council for Mutual Economic Assistance, which ceased to exist as of 8 January 1990.
Сокращение экспорта было вызвано главным образом развалом торговой системы Совета Экономической Взаимопомощи( СЭВ), в результате которого были ликвидированы искусственно заниженные рублевые цены и произошел сдвиг в сторону децентрализации торговли между восточными странами.
The contraction of exports was mainly caused by the collapse of the Council for Mutual Economic Assistance(CMEA) trading system which involved the abandonment of artificially low rouble prices and a shift to decentralized trade among the eastern countries.
Незначительный объем торговли с другими странами за рамками Совета Экономической Взаимопомощи( СЭВ) усиливал потребность в крупномасштабных торговых потоках между советскими республиками;
The negligible trade relations with countries outside the Council for Mutual Economic Assistance(CMEA) bloc compounded the necessity for large trade flows among the Soviet Republics;
Из-за потери традиционных рынков бывших членов Совета Экономической Взаимопомощи и введения санкций против Югославии и эмбарго в отношении его страны, объявленного в феврале 1994 года Грецией,
External trade and import and export performance had been severely curtailed with the loss of the traditional markets of the former members of the Council for Mutual Economic Assistance and with the imposition of sanctions against Yugoslavia
имевших обширные торговые связи со странами- членами бывшего Совета Экономической Взаимопомощи( СЭВ), сегодня сталкиваются с проблемой утраты зарубежных рынков сбыта,
had extensive aid and trade ties with the former Council for Mutual Economic Assistance(CMEA) countries now face loss of export markets as well as of financial
Комитет признает, что возникающие перед государством- участником экономические и социальные трудности, включая резкое падение валового внутреннего продукта, обусловленное главным образом роспуском Совета экономической взаимопомощи, негативно сказались на положении детей,
The Committee recognizes the economic and social difficulties facing the State party, including the dramatic drop of the gross domestic product, caused mainly by the dissolution of the European Council for Mutual Economic Assistance, which has negatively impacted the situation of children
массовую переориентацию своей торговли, учитывая резкий обрыв прежних связей в рамках Совета Экономической Взаимопомощи( СЭВ)
they had to undertake a massive redirection of their trade because of the abrupt collapse of their former links within the context of the Council for Mutual Economic Assistance(CMEA) 5/
К этому следует присовокупить тяжелое экономическое наследие Совета экономической взаимопомощи и его деформированной структуры производства,
To this one must add the economic heritage left from the Council for Mutual Economic Assistance and its deformed production structure,
объем внешней торговли Кубы с бывшими странами-- членами Совета Экономической Взаимопомощи составлял 85 процентов.
85 per cent of Cuban foreign trade was with the countries of the former Council for Mutual Economic Assistance.
в том числе фактическим разрывом торговых связей в рамках Совета экономической взаимопомощи( СЭВ)
including the effective demise of the trade arrangements of the Council for Mutual Economic Assistance(CMEA) in 1991,
Еще одним фактором является то, что простой экспортных мощностей, возникший в результате резкого сокращения внутреннего спроса и спроса в рамках Совета Экономической Взаимопомощи( СЭВ) сразу же после потрясений 1989 года, в настоящее время большей частью ликвидирован,
Another factor is that much of the slack in export capacity created by the collapse of domestic and Council for Mutual Economic Assistance(CMEA) demand in the immediate aftermath of the shocks of 1989 has now been taken up,
в интересах укрепления безопасности, стабильности и экономической взаимопомощи, развития культурных и социальных связей и налаживания конструктивного политического диалога.
has made a fresh start for cooperation and solidarity-based partnership among them in the context of establishing security and stability and of achieving economic complementarity, cultural and social communication, and constructive political dialogue.
источники важнейшей помощи со стороны стран Совета экономической взаимопомощи( СЭВ) перестали действовать,
at a point where sources of major assistance from the countries of the Council for Mutual Economic Assistance(CMEA) are no longer available,
Содействие активному сотрудничеству и взаимопомощи в экономической, социальной, культурной,
To promote active collaboration and mutual assistance in the economic, social, cultural,
некоторые страны Совета Экономической Взаимопомощи( СЭВ).
several member states of the Reciprocal Economic Assistance Council(REAC).
СЭВ Совет Экономической Взаимопомощи.
CMEA(former) Council for Mutual Economic Assistance.
Некоммерческие ассоциации или ассоциации экономической взаимопомощи, созданные родителями и преподавателями;
Non-profit or economic solidarity associations formed by parents and educators.
До начала процесса перехода в бывших странах членах Совета экономической взаимопомощи( СЭВ)
Before the transition started, the former Council for Mutual Economic Assistance(CMEA) countries had had no background
Вследствие роспуска Совета Экономической Взаимопомощи страны СНГ остались без надежных торговых партнеров.
The break-up of the Council for Mutual Economic Assistance left the CIS economies without reliable trade partners.
Результатов: 139, Время: 0.0366

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский