ЭКСПЛУАТАЦИОННЫМИ - перевод на Английском

operating
работать
функционировать
управлять
оперировать
эксплуатировать
действуют
эксплуатации
функционирования
деятельности
осуществляют
operational
функционировать
действовать
оперативной
операционных
эксплуатационных
функциональной
деятельности
эксплуатации
практических
действующих
performance
производительность
выступление
представление
спектакль
исполнении
эффективности
выполнения
работы
деятельности
показатели
maintenance
поддержание
обслуживание
содержание
сохранение
ведение
ремонт
обеспечение
сопровождение
уход
эксплуатации
service
служба
сервис
обслуживание
услуга
служение
сервисный
эксплуатации
служебных

Примеры использования Эксплуатационными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Аэрозольный генератор холодного тумана IGEBA NEBULO отличается легкостью в применении и оптимальными эксплуатационными характеристиками.
The portable IGEBA NEBULO cold fogger, distinguish by simple handling and optimal operation characteristics.
Как и другие системы Gemini система Quadrat FB отличается большой функциональностью и превосходными эксплуатационными параметрами.
Much like other GEMINI systems, Quadrat FB stands out with high functionality and excellent utility properties.
Вы привязаны к устаревшему метрологическому оборудованию с ограниченными функциями и высокими эксплуатационными затратами?
Are you tied to inflexible, out-dated metrology equipment with high running costs?
низкими эксплуатационными расходами и долговечностью.
low running costs and durability.
Современная фурнитура отличается привлекательным дизайном и отличными эксплуатационными характеристиками.
Modern furniture has attractive appearance and perfect exploitation characteristics.
Эффективные решения FlexLink с низкими эксплуатационными затратами оказывают значительное влияние на общую стоимость владения TCO.
FlexLink's efficient solutions with low operating costs have a significant impact on total cost of ownership.
Наряду с прямыми вложениями и эксплуатационными расходами следует принимать в расчет также косвенные расходы и сэкономленные средства.
In addition to the direct investment and operational costs, a number of indirect costs and savings should also be considered.
В химической промышленности поддержание высокого качества продукции при повышении безопасности процесса и управлении эксплуатационными расходами всегда представляет собой сложную задачу.
In the chemical industry, maintaining product quality while improving process safety and controlling operating costs is a constant challenge.
Современные технологии производства позволили наделить его уникальными эксплуатационными свойствами: повышенная огнестойкость и влагостойкость, отличные характеристики звукопоглощения,
Modern production technologies have made it possible to endow it with unique performance characteristics: increased fire resistance
Они будут находиться в Интернете и эксплуатационными по дате объявления, если все идет по плану.
They will be online and operational by the announcement date if all goes as planned.
длительным сроком службы компонентов и низкими эксплуатационными затратами.
long component life and low operating costs.
высокими эксплуатационными свойствами, низкой токсичностью
high performance properties, low toxicity
Он также поддерживает связь с эксплуатационными службами, с производителем самолета,
The aircraft manager is in contact with maintenance personnel, the aircraft manufacturer,
не обязательно являются эксплуатационными дефектами.!
are not necessarily operational faults.!
низкими эксплуатационными затратами и технологическими инновациями.
low operating costs and technological innovations.
Эта система позволяет перейти на качественно новое диспетчерское управление аварийными и эксплуатационными бригадами, объединенное в сеть, что обеспечивает беспрерывную связь бригады при перемещении.
The system enables us to fundamentally upgrade and integrate our dispatch control for emergency and maintenance crews into a single network by providing uninterrupted contact with the crew while on the move.
В случае шины для сельскохозяйственных машин универсального применения- на шине должна быть проставлена маркировка с двумя эксплуатационными описаниями: одно- для применения на колесах прицепа, а другое- для применения на ведущих колесах.
In the case of implement tyre for mixed applications, the tyre must be marked with two service descriptions one for"trailer" applications and the other for"traction.
Предприятия Метинвеста ежегодно предлагают потребителям новые продукты с повышенными прочностными и эксплуатационными характеристиками, износостойкостью, лучшим качеством.
Metinvest's enterprises offer new products with advanced strength and performance properties and improved durability and quality every year.
более эффективным образом согласовать с нынешними эксплуатационными требованиями.
also be reviewed and better aligned with today's operational requirements.
ознакомьтесь со всеми эксплуатационными особенностьми и условиями безопасности.
familiarize yourself with all the operating features and safety requirements.
Результатов: 224, Время: 0.0388

Эксплуатационными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский