ЭНЕРГОБЕЗОПАСНОСТИ - перевод на Английском

energy security
энергобезопасность
энергетической безопасности
безопасности энергоснабжения
energy safety
энергетической безопасности
энергобезопасности

Примеры использования Энергобезопасности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в том числе по вопросам экологически безопасного производства энергии, энергобезопасности и диверсификации источников энергии.
in particular, cleaner energy production, energy security and diversification of energy sources.
Ряд наиболее насущных политических проблем, обсужденных Советом Безопасности, имеет прямое отношение к энергобезопасности и экономике государств- членов ЕЭК ООН.
Some of the most pressing political concerns debated at the Security Council have direct implications for the energy security and the economies of UNECE member States.
И наконец, в заключительном разделе делаются выводы о состоянии энергобезопасности в меняющихся условиях.
Lastly, there is a concluding section on the state of energy security in the light of evolving conditions.
Прикаспийский регион, возможно, остается одним из немногих вариантов для разработчиков политики, стремящихся к обеспечению энергобезопасности стран- членов ЕЭК ООН.
The Caspian Sea region may be one of the few options left to policy makers seeking to ensure the energy security of UNECE member countries.
отражает растущее совпадение задач в области устойчивого развития энергетики и энергобезопасности.
revealing the growing coincidence between sustainable energy policies and energy security.
вызвало серьезные опасения относительно энергобезопасности.
contributed to increasing concerns about energy security.
Вероятно, члены консорциума найдут другие формы реализации проекта, они будут не так уязвимы для критики защитников энергобезопасности.
Perhaps the members of the consortium will find another means of realizing the project, one that will not be so vulnerable to the criticism of protectors of energy security.
в соответствии с самыми высокими стандартами энергобезопасности.
in accordance with the highest standards of energy security.
проведены в школах регионов присутствия уроки энергобезопасности и энергоэффективности при поддержке Минэнерго России.
where the company operates, lessons on energy safety and energy efficiency with the support of the Ministry of Energy of Russia.
доступа к энергии и энергобезопасности, рабочих мест и т. д.)?
energy access and security, jobs, etc.)?
Договор к Энергетической хартии играет важную роль в рамках международных усилий по созданию правовой основы энергобезопасности на основе принципов открытых конкурентных рынков
The Energy Charter Treaty plays an important role as part of an international effort to build a legal foundation for energy security, based on the principles of open, competitive markets
подготовить почву для перехода к« зеленой» модели развития, адаптированной к структуре экономики и потребностям энергобезопасности каждой страны.
prepare the grounds for the transition to a greener model of development that is tailored to each country's economic structure and energy security needs.
политика энергобезопасности страны; принятые конституционные поправки.
country's energy safety policy; approved constitutional changes.
Iv с удовлетворением воспринял информацию в отношении исследования по проблемам энергоэффективности и энергобезопасности в странах СНГ, реализуемого при содействии
Iv endorsed with satisfaction the study on Energy Efficiency and Security in the CIS implemented with the assistance of the Regional Advisor on Energy
Основными целями энергетической реформы является повышение энергобезопасности на недвижимых объектах вооруженных сил,
The main objectives of energy reform is to increase the energy in the immovable object of the armed forces,
Исследование и симпозиум по энергоэффективности и энергобезопасности в странах Содружества Независимых Государств имеют целью выработать коллективную точку зрения экспертов от каждой из стран СНГ в отношении перспектив улучшения положения в области энергоэффективности на ближайшее десятилетие.
The study and symposium on Energy Efficiency and Security in the Commonwealth of Independent States is to provide a collective view of experts from each CIS country on the potential of energy efficiency improvements over the next decade.
По завершении исследования в области энергоэффективности и энергобезопасности в странах Содружества Независимых Государств в распоряжение аналитиков
When completed the study on Energy Efficiency and Security in the Commonwealth of Independent States will provide analysts
Приветствовал решение Руководящего комитета реализовать в качестве субрегиональных проектов ЭЭ- 21 три проекта, поддерживаемых Российской Федерацией(" Повышение энергобезопасности для обеспечения надежности энергопоставок";" Развитие сектора возобновляемой энергетики в Российской Федерации
Welcomed the decision of the Steering Committee to implement the three projects supported by the Russian Federation(Increasing energy efficiency for secure energy supplies; Development of the renewable energy sector in the Russian Federation and Commonwealth of Independent States;
Исследование по вопросу обеспечения энергоэффективности и энергобезопасности в Восточной Европе
Planned Output 2.1 Energy Efficiency and Security Study of Eastern Europe
В ходе работы коллегии ее участники обсудили вопросы энергобезопасности регионов, выполнения инвестиционной программы,
In the course of work of the college its participants discussed issues of energy security of the regions, the investment program implementation,
Результатов: 126, Время: 0.04

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский