ЭТИМ ПРЕСТУПЛЕНИЕМ - перевод на Английском

this crime
это преступление
этой преступной
это убийство
совершении данного преступления
this offence
это преступление
это правонарушение
совершение данного преступления

Примеры использования Этим преступлением на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
годам тюрьмы за нарушение испытательного срока, связанного с этим преступлением.
he was sentenced to four years in prison for violating probation stemming from this offense.
детьми, способствовало бы борьбе с этим преступлением.
would be useful in combating such crime.
В связи с этим преступлением правоохранительные органы также допросили двух подозреваемых,
In connection with this crime, the law enforcement authorities also questioned two suspects,
является одним из очевидных препятствий в борьбе с этим преступлением.
clearly presents a problem in combating this crime.
в отношении которого была получена просьба о выдаче в связи с этим преступлением, не было выдано,
of the Convention and whose extradition is requested in relation to this offence is not extradited,
Международная конвенция о борьбе с этим преступлением не предотвратила мышления, которое ведет к геноциду, насилия, которое разжигает геноцид,
An international convention against that crime has not prevented the kind of thinking that leads to genocide,
назначения по борьбе с этим преступлением.
destination to combat that crime.
найти конкретное отражение в статье 20: слишком часто забывают, что именно в связи с этим преступлением Комиссии было поручено разработать устав международного уголовного суда.
it was too often forgotten that it was in connection with that crime that the Commission had been entrusted with the task of drafting a statute for an international criminal court.
на других этапах производства в связи с этим преступлением;
other judicial proceedings relating to that crime;
судопроизводстве в связи с этим преступлением;
judicial proceedings relating to that crime;
борьбы с ней, опасностей, сопряженных с этим преступлением, и других вопросов.
risks posed by the same crime and various other issues.
международное сообщество по-прежнему часто сталкивается с этим преступлением.
since the international community is subjected to that crime on a continuing basis.
опровержением ненависти,- те, кто был наиболее глубоко затронут этим преступлением, взяли на себя бремя начала заживления причиненных им ран от имени миллионов соотечественников, которые плакали вместе с ними.
refutation of hate-those who had been most deeply affected by this crime bore the burden of beginning to cauterize the wounds inflicted by it for the millions of compatriots who mourned with them.
задача которого-- обеспечить согласованность мер по борьбе с этим преступлением, принимаемых различными учреждениями по таким направлениям,
was inaugurated with a view to articulating institutional responses to this crime, in the areas of investigation, prosecution,
также в подготовке служащих полиции к борьбе с этим преступлением, ущемляющим права жертв.
to provide police officers with training regarding that crime and the rights of its victims.
которая представляет собой первый международный инструмент борьбы с этим преступлением через механизмы сотрудничества, содействующие защите наших демократических институтов,
which is the first international instrument designed to combat this offence through cooperation mechanisms that help defend our democratic institutions,
участвуют- нередко через посредников- в решении вопросов, связанных с этим преступлением.
often with the help of a facilitator, in the resolution of matters arising from that crime.
Отмечалось также, что, хотя государство- участник устава, согласившееся на обязательную юрисдикцию суда в отношении того или иного преступления, безусловно, обязано удовлетворить просьбу о помощи в связи с этим преступлением, неясно, обязано ли это государство- участник удовлетворять просьбу о помощи в связи с таким преступлением при отсутствии такого согласия с его стороны.
The remark was further made that, while a State party to the statute having consented to the jurisdiction of the court for a particular crime would obviously be obliged to comply with a request for assistance connected with that crime, it was not clear whether, in the absence of such consent, the State party would be under an obligation to comply with a request for assistance connected with the crime concerned.
этого проекта является" расширение национального обсуждения проблемы торговли людьми, особенно женщинами и детьми и включение ее в повестку дня для защиты прав человека, безопасности и справедливости, с тем, чтобы">продемонстрировать необходимость разработки надлежащей политики для борьбы с этим преступлением и дать парагвайскому обществу возможность найти решения этой проблемы.
security and justice, so as to highlight the need for appropriate policies to combat this offence and enable Paraguayan society to provide solutions.
уголовного преследования в связи с этим преступлением государством- участником, которое признало его таковым в соответствии с Конвенцией,
cooperation with respect to the investigation and prosecution of that offence by a State party that had established it in accordance with the Convention
Результатов: 63, Время: 0.0558

Этим преступлением на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский