Примеры использования Этих барьеров на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Просьба указать, какие меры намеревается принять правительство в целях преодоления этих барьеров, включая принятие временных специальных мер согласно пункту 1 статьи 4 Конвенции
которая представляет собой приблизительный показатель общего количества этих барьеров, еще сохраняются на высоком уровне( см. главу II,
После уничтожения этих барьеров, которое выразилось в физическом разрушении знаменитой" берлинской стены",
Самыми серьезными и самыми болезненными из этих барьеров являются те, которые окружают оккупированный Иерусалим, разрывая связь между ним
предложению путей устранения этих барьеров.
определяются некоторые виды передовой практики в деле снижения этих барьеров и излагаются выводы, основанные на стратегических рекомендациях для правительств, разработанных вышеупомянутой Международной конференцией.
Эти барьеры надо устранить.
Но« GirlPower» разрушает эти барьеры и доказывает: футбольное поле доступно для всех.
Несмотря на эти барьеры, Комиссия смогла заслушать примерно 28 заявителей по каналам видеоконференционной связи.
Нередко эти барьеры усугубляются проблемами управления
Эти барьеры остаются серьезной проблемой для женщин в течение всей их жизни.
Эти барьеры должны быть сняты.
Все эти барьеры осложняют процесс оказания помощи тем, кто действительно в ней нуждается.
Эти барьеры можно свести в две категории.
Эти барьеры остаются постоянной проблемой для женщин на протяжении всей их жизни.
Я уберу эти барьеры из твоего разума.
В общем, эти барьеры влияют на мужчин и женщин в равной мере.
Новое поколение специалистов должно быть готово преодолевать эти барьеры.
Однако, как только вы познакомитесь с городом, вы начнете преодолевать эти барьеры.
Этот барьер должен был располагаться на Новом Ватервеге.