Примеры использования Этих взаимоотношений на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Анализ этих взаимоотношений показал, что органы по вопросам конкуренции могут эффективно стимулировать процесс развития конкуренции благодаря своему вмешательству в тех случаях, когда фирмы в регулируемом секторе злоупотребляют предоставленными
Мы посвятили себя на то, чтобы помогать людям открывать глубину этих взаимоотношений с ним, а затем открывать здравые подходы, помогающие верующим строить отношения между собой,
Сейчас мы можем наблюдать на практике, насколько важными являются формирование и развитие этих взаимоотношений, особенно благодаря поддержке Организации Объединенных Наций в том,
В центр этих взаимоотношений Албания ставит общие экономические
Иначе той совокупности взаимодополняющих ресурсов, которыми мы располагаем в контексте этих взаимоотношений, было бы достаточно для адекватного управления всеми кризисами
было принято решение о том, что поддержание этих взаимоотношений можно осуществлять из штаб- квартиры,
нуждаются в изучении на предмет выявления наилучших путей сохранения целостности этих взаимоотношений и, тем самым, обеспечения здоровья морских экосистем.
коллективный характер этих взаимоотношений, они не могут согласиться с нынешним текстом проекта статей.
конфронтации периода" холодной войны", то международное сообщество могло бы надеяться на то, что окончание" холодной войны" окажет более позитивное воздействие на состояние этих взаимоотношений.
и извлечь пользу из более глубокого понимания этих взаимоотношений могут все страны.
значительно возросла роль права в системе регулирования этих взаимоотношений.
с целью выработки рекомендаций по укреплению этих взаимоотношений.
С тем чтобы обеспечить представление подлинного характера этих взаимоотношений, организации гражданского общества принимают участие в ежегодном процессе отчетности на национальном уровне
патриархата епископа Красногорского Иринарха, требуется принятие решений на правительственном уровне для правовой легализации этих взаимоотношений 5, с. 57- 83.
Независимо от толкования этих взаимоотношений, в Руководящих принципах Организации Объединенных Наций сотрудникам прокуратуры для обеспечения их эффективной работы рекомендуется стремиться сотрудничать с полицией,
практика являются обязательными в контексте этих взаимоотношений, быть не может.
также обеспечивать такие потребности для любых потомков, являющихся результатом этих взаимоотношений.
учитывая влияние этих взаимоотношений на производственный процесс.
Я- мужчина в этих взаимоотношениях.
И умение выстраивать эти взаимоотношения, использовать потенциал религии для созидания чрезвычайно важно.