ЭТОГО МАЛЕНЬКОГО - перевод на Английском

this little
этот маленький
этот небольшой
этот мелкий
этого малыша
этом мало
эту юную
это немного
эта малышка
this small
этот небольшой
этот маленький
этой малой
такого размера
это незначительное
this tiny
этот крошечный
эту маленькую
эта крохотная
этот небольшой
этот миниатюрный

Примеры использования Этого маленького на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Итак… без этого маленького гвоздика… лезвие должно стать абсолютно безопасным.
Now. without that small nail. the blade should be rendered absolutely harmless.
Сложно поверить, но владельцами этого маленького отеля является компания Japan Railways JR.
You would never guess that this small hotel is owned by Japan Railways JR.
Просто собираешься попробовать ДНК этого маленького пришельца, а?
Just going to get a taste of that little alien DNA, huh?
Этого маленького британского недоумка поджарили еще месяцы назад.
That little limey mook roasted months ago.
Мы должны назвать этого маленького чувака Роджер.
We should name that little guy Roger.
Я убью этого маленького вредителя!
I will murder that little pest!
Просто готовлюсь к торжественному открытию этого маленького, но очень надоедливого парка.
Just preparing for the grand opening of this tiny but very intrusive park.
Ты любила этого маленького пса.
You loved that little dog.
Я люблю этого маленького парня.
I love that little guy.
Почему ты тратишь свое время на этого маленького обманщика?
Why are you wasting your time on that kid diddler?
Только представьте шуточки этого маленького.
Just imagine the hijinks that little.
Не могу поверить, что он притащил этого маленького гоблина.
I can't believe he brought that little goblin.
Мне будет не хватать этого маленького полоумного.
I'm gonna miss that little half-wit.
Сегодня я даже не смогла пойти в суд и взглянуть на этого маленького монстра.
I couldn't even go into court today and look at that little monster.
Бог вложил свой собственный свет в этого маленького ангела.
God put his very own light into that little angel.
Я знаю, ты втрескалась в этого маленького уголовника.
I know you're into that little felon.
И почему они выбрали его, этого маленького дикаря?
Why would they choose him, that little savage?
Помню, я очень боялся за этого маленького мальчика.
I remember being very afraid for that little boy.
Я никогда не устану слушать разговоры этого маленького засранца.
I never get tired of hearing that little fucker talk.
Качество впрыскивания чернил и цена печати быстро превратили этого маленького зверя в нашего лучшего друга, который возвращает наши файлы обратно в аналоговый мир.
INKJET QUALITY, PROOF PRICING This little beast has quickly become our best friend when it comes to outputting our files back to the analog world.
Результатов: 147, Время: 0.9361

Этого маленького на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский