ЭТОГО ОГРАНИЧЕНИЯ - перевод на Английском

this restriction
это ограничение
указанный запрет
this limitation
это ограничение
этот недостаток
эта ограниченность
this limit
этот предел
этот лимит
это ограничение
это предельное
этой границы
этот срок
данный регламент
this constraint
это ограничение
эту проблему
этот сдерживающий фактор
этот фактор
этого препятствия

Примеры использования Этого ограничения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Он не понимает смысла этого ограничения, поскольку Комитет всегда рассматривал СМИ как единое целое.
He did not understand that limitation, given that the Committee had always spoken about the media in general.
Изменение этого ограничения оказало бы серьезное воздействие на политическую ситуацию в Лихтенштейне по причине малочисленности его избирателей.
A change of this restriction would have a major impact on the political situation in Liechtenstein, due to the small size of its electorate.
Суть этого ограничения заключается в том, чтобы содействовать оперативному урегулированию споров,
The rationale of this limitation is to foster the speedy resolution of disputes
Сфера применения этого ограничения относится главным образом к области иностранных капиталовложений
The field of application of this limitation relates primarily to the area of foreign investment
После введения этого ограничения Миссия получила всего лишь 151 000 литров топлива в октябре и 154 000 литров в ноябре.
Since that limit was imposed, the Mission has received only 151,000 litres of fuel in October and 154,000 litres in November.
Обоснованность этого ограничения обсуждалась на тридцать восьмой сессии SC. 3/ WP. 3 ECE/ TRANS/ SC. 3/ WP. 3/ 76, пункт 52.
The motivation for this limitation has been discussed by the thirty-eighth session of SC.3/WP.3 ECE/TRANS/SC.3/WP.3/76, para. 52.
Видимо, именно существование этого ограничения объясняет тот факт, что на основании данного Закона после его вступления в силу в декабре 1991 года было возбуждено лишь одно дело.
It is probably because of this limitation that only one prosecution has been instituted under the Act since it came into force in December 1991.
Цель этого ограничения- уменьшить поток миграции в Багдад из сельских и городских районов других мухафаз.
The purpose of this restriction is to curb the increasing rate of migration to Baghdad from rural areas and towns in other governorates.
Сразу после введения этого ограничения зарубежные контрагенты отказываются от своих обязательств
Immediately after the introduction of this limitation, foreign contractors abandon their commitments
Одним из результатов этого ограничения является то, что последствия путешествия в прошлое уже видны до совершения путешествия.
One of the results of this restriction is that the effects of the time traveller's journey back in time are already visible"before" the journey is made.
Влияние этого ограничения дополнительно усугубляется тем, что немалая доля населения остается неграмотной, а следовательно,
The seriousness of this restriction is compounded by the fact that a significant proportion of the population is still illiterate
Переживание пока еще ограничено телом, но когда оно ощущается без этого ограничения, оно становится чувством обширного эфира, заполняющего все пространство, Акаша Брахмана.
As yet the experience is still limited by the body, but when it is felt without that limit then it is a sense of a wide ether filling all space, Akasha Brahman.
Для обеспечения соблюдения этого ограничения статья 9 содержит требование о том,
To ensure that this limitation is observed,
нарушение положений закона Гейссо, и ему в вину вменялось именно нарушение этого ограничения.
it was therefore breach of this restriction on which the finding of guilt recorded against him was based.
Поэтому правительства, возможно, пожелают рассмотреть вопрос о том, чтобы в какой-то мере отразить в окончательном тексте признание этого ограничения.
Governments may therefore wish to consider keeping in the final text some recognition of that limitation.
После утверждения сокращенного бюджета в 1995 году Секретариат настаивал на необходимости соблюдения этого ограничения.
After the adoption of a reduced budget in 1995, it had insisted on the need to observe that ceiling.
За отсутствием обоснования этого ограничения в соответствии с критериями, изложенными в пункте 3 статьи 19, мы считаем,
In the absence of a justification for this restriction, which meets the criteria set out in paragraph 3 of article 19,
Мы надеемся, что в будущем этого ограничения не нужно будет придерживаться слишком строго,
We hope that in future this limitation will not be adhered to too strictly,
хотел бы получить дополнительную информацию о сфере применения этого ограничения.
would like to have further information on the scope of this restriction.
подраздел 2. 3. 1. 3 Типовых правил Организации Объединенных Наций не содержит этого ограничения, однако допускает такое изъятие в отношении всех легковоспламеняющихся жидкостей.
subsection 2.3.1.3 of the UN Model Regulations does not include this limitation but makes this exemption possible for all flammable liquids.
Результатов: 75, Время: 0.0477

Этого ограничения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский