ЭТО ПРИКЛЮЧЕНИЕ - перевод на Английском

this adventure
это приключение
эту авантюру
этой приключенческой
это путешествие

Примеры использования Это приключение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
дальше продолжать это приключение.
unlock to continue to continue this adventure.
Выберите велосипед, который вы хотите провести это приключение и начинает двигаться между машинами.
Choose the bike that you like to carry out this adventure and begins to move between cars.
Соник прибывает в новой партии, в которой вы должны выполнить все виды деятельности, которые составляют это приключение.
Sonic arrives in a new installment in which you must complete all the activities that make up this adventure.
Это приключение перспектива мечта хот-дог- или кошмар- в зависимости от того,
This adventure run is a hot dog's dream-
Выбирайте то, что вы предпочитаете, и начинайте это приключение летать и стрелять, как настоящий дракон.
Choose what you prefer and start this adventure flying and spitting fire like a real dragon.
Город также достаточно мал для того, чтобы каждый участник смог это приключение оформить в какое-то одно убедительное предложение визуального рассказа.
The town is also small enough to have enabled each photographer to recap this adventure in a brief but convincing visual narrative.
Это приключение королей и рыцарей, в которых вы должны выполнить миссию поручил вам ваш мастер.
It is an adventure of kings and knights in which you have to fulfill the mission has tasked you your master.
Каждый, кто перенес это приключение, достоин побаловать себя на самом высоком уровне:
Anyone who endures this journey deserves pampering of the highest kind:
Это приключение научило меня, что использование своего тела в качестве тормоза- не самая хорошая идея.
That adventure taught me that using your whole body as a brake was not such a great idea.
Это приключение для любознательных любителей вина, для тех, кто ищет новые вкусовые ощущения,
This adventurous excursion is for wine lovers in search for new tastes for their palates,
Это идеальный компаньон, чтобы оставить на обед, и если это приключение, которое buscas PICARA не колеблясь llamar!!
It is the perfect companion to leave for dinner, and if it is an adventure that buscas PICARA not hesitate llamar!!
на свежем воздухе- это приключение, доступное как физически активным,
traditional outdoor"corporate event"- this is an adventure available for both physically active
Игра, в которой мы играли младший сын торговца из шляхты, но это приключение абонента для борьбы с рядом с его боевых инструкторов“ Главный пират” Sinbar озорной демонов.
Game in which we played the youngest son of a merchant from the nobility, but that adventure the called party to combat alongside his combat instructors“Master pirate” Sinbar of mischievous demons.
Это непросто, но это приключение, это образ жизни, я не могу представить себе ничего лучше».
It's tough, but it is an adventure, it is a way of life- I couldn't think of anything better.”.
Все это приключение- вопрос жизни
All that adventure which was life
Город также достаточно мал для того, чтобы каждый участник смог это приключение оформить в какое-то одно убедительное предложение визуального рассказа»,- говорит Вилнис Аузиньш, участник симпозиума
The town is also small enough to have enabled each photographer to recap this adventure in a brief but convincing visual narrative," says Vilnis Auziņš,
Мастера лодочного катания это приключение называют Латвийской" рекой Колорадо"- порожистая, экстремальная и непредсакузуемая поездка, особенно здорово будет ранней весной и осенью, когда в этих, обычно небольших,
Boating masters have named this adventure the"Colorado River of Latvia"- an extreme and unpredictable journey that will be particularly unforgettable early in spring and autumn. Why- you will
Это приключение на лошадях, основной целью поиска,
It is an adventure on horseback, the main aim to find,
выезжайте на 43- местную стартовую решетку- это приключение на любом устройстве.
go to the 43-seat starting grid- it's an adventure on any device.
В этом приключении вам, смертнику, предстоит из него сбежать.
In this adventure, you must escape the confines for your life.
Результатов: 66, Время: 0.0354

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский