ЮРИСКОНСУЛЬТЫ - перевод на Английском

legal advisers
юрисконсульт
юридический советник
юридический консультант
советник по правовым вопросам
консультант по правовым вопросам
legal counsels
юрисконсульт
адвокат
юридический советник
защитника
юридическую помощь
юридические консультации
правовой помощи
правовым вопросам
юридические услуги
legal advisors
юрисконсульт
юридический консультант
юридический советник
советник по правовым вопросам
правовой консультант
solicitors
солиситор
адвокат
поверенный
юрист
стряпчий
юрисконсульт
прокурор
солиситером
jurisconsults

Примеры использования Юрисконсульты на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В число таких органов и лиц входят юрисконсульты, бухгалтеры, агенты по недвижимости,
These bodies include solicitors, accountants, estate agents,
даже несмотря на то, что их собственные юрисконсульты могут сообщить КМГС о своих сомнениях относительно правомерности некоторых решений Комиссии.
even though their own legal counsels might indicate to ICSC their doubts as to the legality of certain of the Commission's decisions.
Военные юристы и юрисконсульты получают специализированное образование в сфере международного гуманитарного права.
Military lawyers and legal advisers receive specialised education and training in the field of International Humanitarian Law.
Войсковые командиры по каждой операции имеют постоянный персонал, в состав которого включаются юрисконсульты.
The Component Commanders for each operation have a permanent staff in which legal advisors are included.
В нашей системе юрисконсульты также участвуют в процессе разработки правил ведения боевых действий для конкретных операций.
In our system, legal advisers also participate in a process of developing rules of engagement for particular operations.
Таким образом, юрисконсульты консультировали председателей административных трибуналов Организации Объединенных Наций и МОТ в отношении своих предложений.
The legal advisers therefore consulted the Presidents of the United Nations and ILO Administrative Tribunals on their proposals.
Юрисконсульты расследования в конечном итоге переходят в судебные группы, в которых они выступают в качестве юрисконсультов судебных адвокатов.
Investigations Legal Advisers are eventually transferred to a Trial Team to act as co-counsel to the Trial Attorneys.
бухгалтера, юрисконсульты, а также все вовлеченные в финансовые процессы компаний.
accountants, legal advisers and all employees involved in the financial processes of companies.
Судьи отметили, что юрисконсульты Отдела квалифицированно представляют претензии со ссылками на соответствующие источники,
The judges have observed that the Office counsel present claims efficiently, with citation of relevant authorities,
Юрисконсульты по апелляциям и сотрудники также совершают поездки в Гаагу
The appeals counsel and staff also need to travel to The Hague
Председатель ККАВ информировал Комиссию о том, что юрисконсульты Организации Объединенных Наций рассматривали вопрос об учреждении консультативных групп на протяжении нескольких лет.
The Chairman of CCAQ informed the Commission that the legal advisers of the United Nations system had examined the issue of the establishment of advisory panels for several years.
Поэтому юрисконсульты приняли решение рекомендовать АКК учредить консультативные группы, которые выносили бы консультативные заключения
Accordingly, the legal advisers decided to recommend to ACC the establishment of advisory panels which would provide advisory opinions,
Она также будет продолжать свое партнерство с такими заинтересованными сторонами, как юрисконсульты, Отдел медицинского обслуживания
It will also continue its partnership with stakeholders such as counsellors, the Medical Services Division
Генеральные юрисконсульты и их консультанты из юридических фирм знают, что ситуация может ухудшиться, если не отреагировать на нее сразу.
General counsels and their law firm advisors know that these situations can worsen if not addressed immediately.
административные управляющие, юрисконсульты и адвокаты, бухгалтеры,
administration managers, counsel and attorneys at law,
При рассмотрении одного из дел, затрагивавшего вопросы законодательства Канады по морским перевозкам, юрисконсульты, включенные в окончательный список, отсутствовали в соответствующем реестре.
In one case, in the area of shipping laws of Canada, counsels included in the shortlist were not on the roster.
Агентство и Сторонний юрисконсульт не должны осуществлять взыскание задолженности с лица, в отношении которых Агентство или Сторонние юрисконсульты получили уведомление о банкротстве.
Agency or Outside Counsel shall not pursue collection activity against an individual about whom Agency or Outside Counsel has received notification of bankruptcy.
случаях Комиссия ревизоров отметила, что внешние юрисконсульты приступили к работе до подписания контрактов всеми сторонами.
the Board noted that outside counsel had commenced work before the contracts had been signed by all parties.
Рассмотрев эти вопросы на своих ежегодных совещаниях, юрисконсульты системы Организации Объединенных Наций представили доклады Административному комитету по координации на его первой и второй очередных сессиях 1998 года.
Having considered these matters at their annual meetings, the legal advisers within the United Nations system reported to the Administrative Committee on Coordination at its first and second regular sessions of 1998.
Предполагается, что, как только будет принято принципиальное решение о статусе Объединенной программы, юрисконсульты Организации Объединенных Наций,
It is envisaged that, as soon as a decision has been taken in principle on the status of the Joint Programme, the legal counsels of the United Nations,
Результатов: 134, Время: 0.0446

Юрисконсульты на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский