ЯВЛЕНИЕ МИГРАЦИИ - перевод на Английском

phenomenon of migration
явление миграции
феномен миграции
миграционным явлениям
migratory phenomenon
явление миграции

Примеры использования Явление миграции на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В этом глобализующемся мире мы часто сталкиваемся с явлением миграции.
In this globalized world, we are no stranger to the phenomenon of migration.
Каждая из этих взаимосвязанных концепций полезна для получения всеобъемлющей картины явления миграции.
Each one of these related concepts is useful for a comprehensive look at the migration phenomenon.
Подготовка к этому Диалогу на высоком уровне привлекла внимание к явлению миграции, к вопросам регионального разнообразия
The preparations for this High-level Dialogue have drawn attention to the phenomenon of migration, to the issues of regional diversity
Правительство стремится к тому, чтобы общественность была более широко осведомлена о явлении миграции, и принимает меры для борьбы с негативным отношением к мигрантам.
The Government strived to raise public awareness about the phenomenon of migration and to combat negative attitudes against migrants.
Торговля людьми и незаконный ввоз мигрантов чаще всего имеют место в рамках многогранного и сложного явления миграции.
Trafficking in persons and smuggling of migrants most often occur within the multifaceted and complex phenomenon of migration.
направленного на поиски наиболее эффективных решений явлению миграции.
do a better job addressing the phenomenon of migration.
средств извлечения максимальных преимуществ из явления миграции, сокращая при этом ее негативные последствия.
means to derive maximum advantage from the phenomenon of migration, while reducing its harmful effects.
Наконец, моя делегация хотела бы поделиться некоторыми мыслями относительно явления миграции, которые вызывают у нас определенную озабоченность.
Finally, my delegation would like to share some thoughts on the phenomenon of migration in general that cause us some concern.
перспективах предлагаемых двусторонних программ, призванных обеспечить надежные статистические данные о явлении миграции.
prospects of the proposed binational programmes intended to secure reliable statistics on the phenomenon of migration.
Учитывая глобальный характер явления миграции, для защиты прав мигрантов необходимы международные сотрудничество и диалог.
Given the global nature of the migratory phenomenon, international cooperation and dialogue were required to protect the rights of migrants.
Сознавая значение и масштабы явления миграции, в которую вовлечены миллионы людей
Realizing the importance and extent of the migration phenomenon, which involves millions of people
Это-- два важнейших документа Африканского союза, в которых впервые определяется общее видение африканских стран этой проблемы и явления миграции.
These are two major African Union documents that highlight for the first time a common African vision about this issue and about the phenomenon of migration.
Специальный докладчик отметила, что в последнее десятилетие расширилось многостороннее и региональное обсуждение явления миграции.
She pointed out that, over the past decade, there had been far more debate on the migration phenomenon at the multilateral and regional level.
содержит определения, которые необходимы для общего понимания явления миграции.
provided definitions which were necessary for a common understanding of the migratory phenomenon.
Конференция является региональным форумом для проведения диалога и обсуждения явления миграции в Северной и Центральной Америке;
The Conference is a regional forum for dialogue and discussion on the phenomenon of migration in North and Central America;
человеческим измерением явления миграции.
to the human dimension of the migration phenomenon.
главная тема Диалога-- это связь между явлением миграции и развитием в странах происхождения.
the main issue of this Dialogue is the link between migratory phenomena and development in the countries of origin.
В последних документах, в которых содержится анализ явления миграции, например в докладе Генерального секретаря
Recent documents that have analysed the phenomenon of migration, such as the Secretary-General's report or the Global Commission's reports,
регионального сотрудничества, направленного обеспечение коллективных действий по явлению миграции, с тем чтобы максимально увеличить его блага
regional cooperation aimed at ensuring collective action on the phenomenon of migration so as to maximize its benefits
не имеющие документов", поскольку это позволит более гуманно относиться к явлению миграции.
since that would make it possible to take a more human view of the phenomenon of migration.
Результатов: 56, Время: 0.0454

Явление миграции на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский