АБСУРДА - перевод на Испанском

del absurdo

Примеры использования Абсурда на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в нарушение указанных положений, и осуждать при этом Израиль, единственную сторону, которая эти положения выполняет,- это что-то из области театра абсурда.
criticar a Israel- la única parte que sí las ha aplicado- es una escena del teatro del absurdo.
В этой связи возникла аномалия, в силу которой Израиль превратил усилия международного сообщества по урегулированию палестинского вопроса в некое подобие театра абсурда с единственной целью создать fait accompli,
Se trata de una anomalía por la cual Israel ha convertido los esfuerzos de la comunidad internacional tendientes a resolver la cuestión de Palestina en una especie de teatro del absurdo, con el único propósito de perpetuar un hecho consumado,
Г-н Нитцан( Израиль) говорит, что нынешнее заседание открывает окно в театр абсурда: в то время, когда 1, 5 млн. израильтян являются жертвами ракетных
El Sr. Nitzan(Israel) dice que la actual sesión es una invitación a presenciar el teatro del absurdo: mientras que 1,5 millones de israelíes son víctimas de ataques con cohetes
напоминало театр абсурда, представитель Израиля отчаянно пыталась переключить внимание членов Комитета с помощью ложных утверждений
que evocaba el teatro del absurdo, la representante de Israel trató desesperadamente de distraer la atención de la Comisión con falsas alegaciones y pretextos,
Театр абсурда>> по вопросам безопасности,
la representación" Teatro del Absurdo" sobre la seguridad, la cooperación
поддерживающих международный терроризм, поскольку он не только представляет собой акт произвола и политического абсурда, но и является дополнительным предлогом для осуществления блокады.
ello constituye no solo una arbitrariedad y un absurdo político, sino que implica un pretexto adicional para la aplicación del bloqueo.
В ходе театрального выступления, напоминающего театр абсурда, представитель Израиля весьма наигранно и отчаянно пытался дезинформировать Комитет, выдвигая ложные
En una intervención teatral que recuerda al teatro del absurdo, el representante de Israel ha intentado desesperadamente despistar a esta Comisión formulando afirmaciones falsas
Абсурд проверки девственности хорошо иллюстрирует исследование с участием 36 беременных подростков.
Lo absurdo de las pruebas de virginidad se ilustra en un estudio realizado en 36 adolescentes embarazadas.
Это абсурд!
¡Es ridículo!
Это полный абсурд утверждать, что тебя зовут не Эрнест.
Es totalmente absurdo que diga que su nombre no es Earnest.
Это абсурд, Бойл.
Esto es ridículo, Boyle.
Абсурдом было бы смириться с этим.
Aceptar eso sería absurdo.
моя жена могла сделать это абсурд.
mi mujer hiciera esto es absurda.
Абсурд. Ты все делаешь неправильно.
Tonterías tú haces todo mal.
Это абсурд. Зачем нам это делать?
Es ridículo.¿Por qué haríamos eso?
Дорогая, это абсурд, кто мог это сделать?
Eso es absurdo, querida. No veo quién haya podido hacerlo?
Это абсурд.
No seas absurda.
Абсурд. Ртуть или свинец- да.
Tonterías, el mercurio o el plomo.
Какой абсурд!
¡Qué ridículo!
Теперь у меня есть подтверждения того, что мои коллеги считали абсурдом.
Ahora tengo pruebas de lo que mis colegas consideran absurdo.
Результатов: 50, Время: 0.0516

Абсурда на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский