АВИАЦИОННАЯ - перевод на Испанском

aéreo
воздушно
воздушное
авиационной
воздуха
авиации
aeronáutica
авиационному
воздушного
аэронавигационного
авиации
аэронавтики
воздухоплавания
aviación
авиация
самолет
авиасьон
воздушный транспорт
авиационной
воздушных перевозок
полетов
авиаперевозкам
авиатранспорте
aérea
воздушно
воздушное
авиационной
воздуха
авиации
aviation
авиэйшн
авиации
авиационная
эвиэйшн
компании авиэйшн

Примеры использования Авиационная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Авиационная безопасность: осуществление международных стандартов.
Seguridad de la aviación: aplicación de normas internacionales.
Авиационная промышленность.
Industria de la aviación.
Воздушный транспорт-- авиационная безопасность.
Operaciones aéreas: seguridad de la aviación.
Непосредственная авиационная поддержка не применялась, и СООНО не открывали ответного огня по позициям БСА.
No se había prestado apoyo aéreo inmediato y la UNPROFOR no había devuelto el fuego del ejército de los serbios de Bosnia.
Подобно банковскому делу, авиационная, железнодорожная и космическая отрасли являются высокоспециализированными.
Al igual que éste, las industrias aeronáutica, ferroviaria y de bienes espaciales son altamente especializadas.
В течение этого шестимесячного периода авиационная поддержка в виде предоставления самолетов будет осуществляться централизованно для всех операций через МСООН, а количество самолетов сократится с 5 до 1.
El apoyo aéreo para todas las operaciones se concentrará en la FPNU durante el período actual de seis meses, y el número de aviones se reducirá de 5 a 1.
В качестве аргумента для исключения некоторые делегации называли важное значение, которое имеет авиационная отрасль для отдельных государств.
Algunas delegaciones han propugnado la exclusión aduciendo que la industria aeronáutica reviste importancia para algunos Estados.
В частности, до 15 марта 2009 года 1440 передаваемым Миссии военнослужащим будет требоваться ежедневная авиационная поддержка в семи основных пунктах базирования.
En particular, para el 15 de marzo de 2009, los 1.440 efectivos traspasados necesitarían apoyo aéreo diario en siete localidades importantes.
Более того, возможно, что авиационная кампания сказывается на том, какую сумму денег ИГИЛ может получать за счет контрабандной торговли.
Además, la campaña aérea podría estar afectando a la cantidad de dinero que el EIIL puede recaudar por medio del contrabando.
Авиационная платформа для целей аварийной связи
Plataforma aérea para las comunicaciones de emergencia y la gestión en casos de desastre",
9 противопехотных мин, 1 авиационная бомба и 4 прочие мины.
1 bomba aérea y 4 otras minas.
Обычный боеприпас[, которым может быть артиллерийский снаряд, авиационная бомба, управляемая
Una munición convencional[que puede ser un proyectil de artillería, una bomba aérea, un misil dirigido
ЮНСКОМ учтена 331 авиационная бомба, уничтоженная Ираком под наблюдением ЮНСКОМ.
La Comisión Especial contabilizó 331 bombas aéreas que fueron destruidas por el Iraq bajo supervisión de la Comisión Especial.
Авиационная инфраструктура в районах деятельности миссий нередко находится в крайнем запустении
La infraestructura de la aviación en las zonas de operación de las misiones a menudo se ve gravemente degradada
Возмещением расходов на совершение этих полетов занималась Авиационная секция в соответствии с меморандумом о взаимопонимании
La recuperación de los gastos de esos vuelos era tramitada por la Sección de Aviación, con arreglo a los memorandos de entendimiento correspondientes
где традиционно доминировали мужчины, таких как авиационная промышленность.
suelen predominar los hombres, como en la industria de la aviación.
Правительство Хорватии твердо убеждено в том, что непосредственная авиационная поддержка СООНО на территории Хорватии является одним из важных шагов к успешному осуществлению плана Вэнса
El Gobierno de Croacia tiene la firme convicción de que el apoyo aéreo próximo a la UNPROFOR en el territorio de Croacia es una importante medida para el éxito de la aplicación del plan Vance
банковская отрасль, авиационная промышленность, например,
la industria aeronáutica, por ejemplo,
Кроме того, члены миссии с озабоченностью узнали о том, что тактическая авиационная поддержка является неэффективной из-за правил Организации Объединенных Наций, ограничивающих использование таких военных средств.
Además, la misión consideró preocupante la noticia de que el apoyo táctico aéreo había sido ineficaz debido a las normas restrictivas de las Naciones Unidas aplicables al uso de aeronaves.
технологическими характеристиками( например, автомобилестроение и авиационная промышленность) необходимо выделять в отдельные категории,
la industria del automóvil y la aeronáutica) deberían clasificarse por separado
Результатов: 163, Время: 0.0551

Авиационная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский