АВТОМОБИЛЬНЫЙ ТРАНСПОРТ - перевод на Испанском

transporte por carretera
автомобильного транспорта
автомобильных перевозок
дорожного транспорта
автодорожный транспорт
дорожных перевозок
автодорожных перевозках
автотранспорт

Примеры использования Автомобильный транспорт на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, в новом приложении 8 выделен ряд базовых инфраструктурных требований относительно осуществления эффективных процедур пограничного контроля на автомобильном транспорте.
Además, en el nuevo anexo 8 se ponen de manifiesto algunos requisitos básicos de infraestructura para lograr procedimientos eficientes de paso de fronteras en el transporte por carretera.
ЭКА также занимается разработкой показателей для контроля за работой автомобильного транспорта в основных коридорах.
La CEPA se ocupa también de elaborar indicadores de rendimiento para supervisar las operaciones de transporte por carretera por los corredores primordiales.
создания возможностей для конкуренции со стороны автомобильного транспорта.
a la aceptación de la competencia del transporte por carretera.
Во многих развивающихся странах, не имеющих выхода к морю, и развивающихся странах транзита национальные железнодорожные компании конкурируют теперь на равной основе с операторами автомобильного транспорта.
En muchos países en desarrollo sin litoral y de tránsito, los ferrocarriles nacionales compiten ahora con los operadores de transporte por carretera en pie de igualdad.
местоположения становятся стандартным оборудованием, используемым некоторыми операторами автомобильного транспорта в Латинской Америке.
determinación de la posición(GPS) se están convirtiendo en un equipo estándar de algunas empresas latinoamericanas de transporte por carretera.
Г-н Жавчив Сэрээтэр Директор, департамент координации политики в области автомобильного транспорта, коммуникаций и туризма,
Sr. Jalchiv Sereeter Jefe del Departamento de Coordinación Normativa del Transporte por Carretera, las Comunicaciones y el Turismo,
ЭКА также занимается разработкой показателей эффективности для осуществления контроля за использованием автомобильного транспорта на всем протяжении транспортных коридоров.
Además, la CEPA está llevando a cabo actividades para preparar indicadores de rendimiento destinados a supervisar las operaciones de transporte por carretera a lo largo de los corredores viales.
Представление проекта пересмотренного варианта объединенной резолюции по автомобильному транспорту( 1998 год);
Presentación de un proyecto de revisión de la resolución consolidada sobre el transporte por carretera(1998);
В 1993 году доля автомобильного транспорта в общем объеме выбросов CO2 составила около 24%, а доля прибрежного судоходства и рыбопромысловых судов- около 10%.
En 1993 el tráfico por carretera produjo cerca del 24% de las emisiones de CO2 y el tráfico costero y los buques de pesca ocasionaron aproximadamente el 10%.
Совещание пользователей автомобильного транспорта и ассоциаций частного сектора стран южной части Африки, 13 сентября 1999 года, Сендтон, Южная Африка; и.
Reunión de las asociaciones del sector privado y los usuarios de carreteras del África meridional el 13 de septiembre de 1999 en Sandton, Sudáfrica; y.
Национальная программа развития автомобильного транспорта( разработана в 1994 году в рамках Национальной программы развития транспорта),.
Programa Nacional de Desarrollo del Transporte Automotor(elaborado en 1994 en el marco del Programa Nacional de Desarrollo del Transporte);
В приграничных районах, на объектах железнодорожного, воздушного и автомобильного транспорта было создано около 9 тысяч совместных оперативных групп и более 7 тысяч стационарных постов.
Se establecieron más de 9.000 grupos conjuntos de intervención rápida y se crearon 7.000 estaciones fijas en regiones fronterizas en instalaciones de transporte por ferrocarril, aire y carretera.
топливо все чаще перевозятся автомобильным транспортом в целях сокращения использования Миссией авиационных средств.
aumentó gradualmente el uso de transporte carretero para trasladar combustible y equipo para grandes obras de ingeniería.
Доставленная на европейский континент смола каннабиса чаще всего перевозится автомобильным транспортом.
Después de haber llegado al continente europeo, la resina de cannabis es objeto generalmente de tráfico por carretera.
Кроме того, 29 сотрудников по вопросам принадлежащего контингентам автомобильного транспорта прошли процедуры оценки навыков управления транспортными средствами.
Además, 29 oficiales de transporte motorizado de los contingentes pasaron procedimientos de evaluación de la conducción.
Документ TRANS/ WP. 30/ 2001/ 16 был также рассмотрен Рабочей группой ЕЭК ООН по автомобильному транспорту( SC. 1)
El Grupo de Trabajo Naciones Unidas/CEPE sobre transporte por carretera(SC.1) también examinó el documento TRANS/WP.30/2001/16 en su 95ª sesión, celebrada en octubre de 2001(TRANS/SC.1/369,
В странах, где имеется достаточная конкуренция со стороны автомобильного транспорта( или водного транспорта),
En países en los que el transporte por carretera(o fluvial o de cabotaje) proporciona una competencia adecuada, es posible que
Второе общее замечание связано, как представляется, с равным уровнем расходов на перевозку грузов железнодорожным и автомобильным транспортом на многих маршрутах, означающим, что выбор способа транспортировки в основном зависит от качества услуг.
La segunda observación de índole general se refiere a la evidente paridad de los fletes entre el transporte por ferrocarril y el transporte por carretera en muchas rutas, lo cual parece indicar que la elección del modo de transporte es función principalmente de la calidad de los servicios.
Роль автомобильного транспорта существенно возросла: если в 1960- х годах он выполнял вспомогательную функцию в качестве поставщика фидерных услуг, то теперь он превратился в основного перевозчика грузов
El transporte por carretera ha crecido considerablemente desde su posición auxiliar de proveedor de servicios de enlace en los años sesenta hasta convertirse en el principal medio de transporte de carga
практическому осуществлению многосторонних правовых документов Организации Объединенных Наций по автомобильному транспорту в Южной Америке,
aplicación práctica de los instrumentos jurídicos multilaterales de las Naciones Unidas sobre el comercio internacional y el transporte por carretera en América del Sur,
Результатов: 40, Время: 0.0409

Автомобильный транспорт на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский