АГРЕССОРОВ - перевод на Испанском

agresores
агрессор
преступник
насильник
виновный
правонарушитель
напавший
обидчика
agresión
агрессия
нападение
побои
агрессивность
посягательство
насилие
агрессивной
agresoras
агрессор
преступник
насильник
виновный
правонарушитель
напавший
обидчика
agresor
агрессор
преступник
насильник
виновный
правонарушитель
напавший
обидчика

Примеры использования Агрессоров на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вызывает удивление то, что Совет Безопасности посчитал необходимым рассмотреть вопрос о потребностях агрессоров в Боснии и Герцеговине,
Sorprendentemente, el Consejo de Seguridad ha estimado necesario ocuparse de las necesidades de los agresores en Bosnia y Herzegovina
Кроме того, он считает, что международному сообществу надлежит сдержать сербских агрессоров и создать условия, благоприятные для возвращения беженцев из Боснии
Considera además que la comunidad internacional debe detener la agresión de los serbios y propiciar circunstancias favorables para el regreso de los refugiados de Bosnia
Присутствие этих трех стран- агрессоров на территории ДРК является очевидным нарушением Устава Организации Объединенных Наций, а также Устава ОАЕ,
La presencia de esos tres países agresores en el territorio de la República Democrática del Congo constituye una violación manifiesta de la Carta de las Naciones Unidas,
После столкновения, происшедшего напротив католического прихода указанной общины между силами агрессоров, состоявшими в основном из тутси,
A raíz de la escaramuza ocurrida en la vecindad de la parroquia católica de dicha comuna entre las fuerzas de agresión, básicamente tutsis,
Совет Безопасности должен проявить справедливость в отношении Ирака и признать агрессоров ответственными за агрессию,
El Consejo de Seguridad tiene que mostrarse justo en su trato hacia el Iraq y hacer a los agresores responsables de la agresión,
В настоящее время эта дорога полностью контролируется силами сербских агрессоров, хотя в соответствии с Соглашением она должна находиться в ведении Сил Организации Объединенных Наций по охране( СООНО).
La carretera se halla ahora bajo el control absoluto de las fuerzas agresoras serbias, aunque, según el acuerdo, debiera hallarse bajo la autoridad de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas(UNPROFOR).
Совет Безопасности продолжать оказывать давление на сербских агрессоров с целью выполнения ими резолюций Организации Объединенных Наций
al Consejo de Seguridad a que sigan presionando a los agresores serbios hasta que cumplan las resoluciones de las Naciones Unidas
Целью этой клеветнической кампании является введение в заблуждение непосвященных с целью изобразить администрацию НКР в качестве агрессоров и преступников, хотя на самом деле в преступной лжи и убийствах повинны азербайджанские власти.
El objeto de esa campaña de difamación es llegar a un público poco informado para presentar al Gobierno de la República de Nagorno-Karabaj como agresor y criminal, cuando en realidad son las autoridades de Azerbaiyán las que mienten y asesinan.
изобразить армян в качестве агрессоров и военных преступников.
tildar a las fuerzas armenias de agresoras y autoras de crímenes de guerra.
По словам несовершеннолетних солдат, которые участвовали в операции на стороне СКП, в рядах агрессоров были ленду с севера,
Según niños soldados que participaron en la operación en el bando de la UPC, los agresores eran lendus del norte
Наибольшую озабоченность вызывает тот факт, что на территории, оккупированной силами" мятежников или агрессоров", царит обстановка страха
Lo que más impresiona en el territorio ocupado por las fuerzas" rebeldes o agresoras" es el clima de terror imperante,
Их союзникам удалось убедить даже тех, кто грозил наказать сербских агрессоров, закрыть глаза на ситуацию и отказаться от любых планов, которые могли бы сдержать агрессора военными средствами.
Aun aquellos que amenazaron con castigar a los agresores serbios han sido persuadidos por sus aliados a cerrar los ojos ante la situación y a abandonar cualquier plan que pudieran haber tenido para disuadir al agresor por medios militares.
солидарности с палестинским народом в его борьбе за изгнание израильских агрессоров с его территории и за восстановление его законных прав,
solidaridad al pueblo palestino en su lucha por expulsar a los agresores israelíes de su territorio y por recuperar sus derechos legítimos,
Более того, развертывание некоторых подразделений сил по поддержанию мира используется для того, чтобы воздержаться от нанесения воздушных ударов против сербских агрессоров и обойти молчанием преступления, совершаемые союзниками Запада в Боснии.
Por añadidura, se invoca el despliegue de algunas fuerzas de mantenimiento de la paz para abstenerse de lanzar ataques aéreos contra los agresores serbios y guardar silencio sobre los crímenes cometidos por los aliados de occidente en Bosnia.
в данном конкретном случае- СудануСудан не входит в число государств- агрессоров ДРК; речь, скорее,
al SudánEl Sudán no figura entre los Estados agresores de la República Democrática del Congo;
Герцеговине- и сдерживая сербских агрессоров.
disuadiendo a la vez a los agresores serbios.
Выразили свое разочарование в связи с тем, что некоторые члены Совета Безопасности Организации Объединенных Наций продолжают проводить политику умиротворения сербских агрессоров, и выразили сожаление в связи со случаями оказания какой-либо прямой или косвенной помощи сербским агрессорам;.
Manifestaron su decepción por la política de pacificación que aplicaban con respecto a los agresores serbios algunos miembros del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y deploraron toda asistencia directa o indirecta prestada a los agresores serbios;
исключила из числа агрессоров борцов за свободу, действующих в соответствии со своим правом на национальное самоопределение.
no considera como agresores a los combatientes por la libertad que actúen de conformidad con su derecho a la libre determinación nacional.
это служит средством мобилизации региона против сионистских агрессоров и издевательства над иллюзиями дипломатического решения проблемы,
en tanto eso le sirva para movilizar a la región contra los agresores sionistas y para burlarse de las ilusiones del presidente de la AP,
Появление тайных тюрем после прибытия руандийских агрессоров в Букаву, особенно в офицерской столовой гарнизона Букаву,
Después de la llegada de los atacantes rwandeses a Bukavu, se establecieron centros locales de detención clandestinos, en particular en el comedor
Результатов: 342, Время: 0.4462

Агрессоров на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский