АДАПТАЦИОННЫЕ - перевод на Испанском

adaptación
адаптация
приспособление
приведение
корректировка
адаптирование
адаптационный
адаптироваться
adaptaciones
адаптация
приспособление
приведение
корректировка
адаптирование
адаптационный
адаптироваться

Примеры использования Адаптационные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Оксфам Интернэшнл>> высказала предположение о том, что на адаптационные потребности развивающихся стран потребуется, как минимум, 50 млрд. долл. США в год.
Oxfam Internacional sugirió que las necesidades de adaptación de los países en desarrollo costaría como mínimo 50 mil millones de dólares anuales.
Было отмечено, что адаптационные технологии должны рассматриваться в контексте более широких стратегий
Se señaló que las tecnologías de adaptación deben considerarse en el contexto de estrategias y políticas más amplias
Одна из Сторон добавила, что, поскольку адаптационные процессы разных стран отличаются друг от друга,
Una Parte añadió que, puesto que la planificación de la adaptación difería de un país a otro, los procesos normalizados tendrían un valor limitado,
Постановляет, что адаптационные проекты и меры, получающие финансовую помощь из адаптационного фонда, отбираются в соответствии с руководящими принципами, установленными Конференцией Cторон, действующей в качестве совещания Сторон Киотского протокола.
Decide que los proyectos y medidas de adaptación que reciban asistencia del fondo de adaptación se seleccionarán de conformidad con las directrices que ha de establecer la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto;
В ходе диалога в качестве ключевых вопросов затрагивались также адаптационные технологии( как существующие,
Durante el Diálogo se plantearon, como cuestiones clave, las tecnologías de adaptación(tanto las existentes como las nuevas)
Ввиду того, что адаптационные проекты, политика и программы все еще находятся на относительно начальной стадии осуществления,
Habida cuenta de que los proyectos, las políticas y los programas de adaptación se encuentran todavía en una etapa relativamente temprana de su aplicación,
Адаптационные технологии для решения проблем, связанных с неблагоприятными последствиями изменения климата, и финансирование устранения барьеров
Las actividades relativas a tecnologías de adaptación destinadas a hacer frente a los efectos adversos del cambio climático
что в этих рамках адаптационные технологии рассматриваются в качестве единого пакета" неовеществленных" и" овеществленных" технологий.
Adaptación del PNUD y dijo que en el Marco las tecnologías para la adaptación se consideraban conjuntos coherentes de respuestas"inmateriales" y"materiales".
поддерживать увеличение инвестиций в адаптационные технологии.
apoyar una mayor inversión en tecnologías para la adaptación.
включая страхование, и другие адаптационные меры, предусмотренные пунктами 1 b)
y otras medidas de adaptación previstas en el apartado b)
вопросы финансирования, адаптационные технологии, решение проблем, связанных с неблагоприятными последствиями изменения климата, и воздействие мер реагирования.
tecnologías para la adaptación, lucha contra los efectos adversos del cambio climático e impacto de las medidas de respuesta.
частная реструктуризация инфраструктурного сектора может включать в себя значительные адаптационные издержки для заинтересованных сторон,
la reestructuración del sector de infraestructura puede entrañar costes de ajuste importantes para otras partes interesadas,
позволяющим Сторонам осуществлять свои прошедшие оценку адаптационные стратегии, программы и проекты( Бангладеш, MISC. 1);
Partes aplicar sus estrategias, proyectos y programas de adaptación evaluados(Bangladesh, MISC.1);
межсекторальных взаимосвязей в масштабах экосистемы и эндогенные адаптационные технологии;
los vínculos intersectoriales a escala de los ecosistemas y las tecnologías de adaptación endógenas;
исконных знаний в адаптационные стратегии и политику;
indígenas a las políticas y las estrategias de adaptación.
Одним из главных инструментов, имеющихся в распоряжении наименее развитых стран в деле адаптации к последствиям изменения климата, являются национальные адаптационные программы действий,
Uno de los principales instrumentos de que disponen los países menos adelantados para enfrentar el cambio climático son los programas nacionales de acción para la adaptación, que casi todos han preparado
Для того чтобы учреждения могли успешно планировать адаптационные действия в сельскохозяйственном секторе, требуются соответствующая правовая база,
Para que las instituciones planificaran correctamente la adaptación en el sector agrícola debería existir un marco jurídico,
С другой стороны," высока степень уверенности в том, что сами по себе ни адаптационные действия, ни смягчительные меры не позволят избежать всех воздействий,
Por otra parte, si bien ni la adaptación ni la mitigación por sí solas pueden evitar todos los efectos del cambio climático,
угрозах в горных районах и разрабатывать адаптационные меры, подходы и стратегии в целях смягчения и устранения последствий;
diseñar medidas, mecanismos y políticas de adaptación para mitigar y controlar su repercusión;
Также были проведены многосекторальные адаптационные исследования на Маврикии и Сент-Люсии, а проекты, осуществленные в Вануату,
También se han llevado a cabo estudios multisectoriales sobre adaptación en Mauricio y Santa Lucía,
Результатов: 257, Время: 0.0321

Адаптационные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский