АЛКОГОЛЬНЫЕ - перевод на Испанском

alcohólicas
алкоголик
пьяница
алкаш
алкогольного
алкоголичка
alcohol
алкоголь
спирт
выпивка
алкоголизм
ликер
алкогольных напитков
бухло
спиртных напитков
бухлом
alcohólica
алкоголик
пьяница
алкаш
алкогольного
алкоголичка

Примеры использования Алкогольные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
пищевые добавки, алкогольные напитки, водопроводная вода, вещества и продукты, контактирующие с продовольствием и т.
bebidas alcohólicas, agua potable suministrada por los servicios públicos, sustancias y productos en contacto con los alimentos,etc.).
молодежными советами проводят профилактическую работу с лицами, систематически совершающими правонарушения в сфере семейно- бытовых отношений, систематически употребляющими алкогольные напитки и/
los consejos juveniles llevan a cabo una labor de prevención en el entorno familiar con delincuentes reincidentes que sistemáticamente consuman bebidas alcohólicas o utilicen drogas
имеющие высокую товарную ценность- такие, как парфюмерные продукты и алкогольные напитки, но Подкомитет счел, что исключение по-прежнему должны составлять только алкогольные напитки и что освобождать от действия предписаний какие-либо иные вещества не следует.
los perfumes y las bebidas alcohólicas, pero el Subcomité estimó que el caso de las bebidas alcohólicas debía seguir siendo una excepción y que no debía ampliarse la exención.
также акцизных налогов на алкогольные, табачные изделия, нефтепродукты и некоторые предметы роскоши,
impuestos al consumo de alcohol, tabaco, productos derivados del petróleo
Алкогольные напитки входят в перечень предметов роскоши, принятый в Соединенных Штатах,
Las bebidas alcohólicas están incluidas en la lista de artículos de lujo de los Estados Unidos,
объяснив свое поведение тем фактом, что он сфотографировал их в местном баре, где данные сотрудники полиции употребляли алкогольные напитки.
motivaron su comportamiento en el hecho de que les había tomado una fotografía en el bar local consumiendo bebidas alcohólicas.
рекламных роликов, пропагандирующих табачные и алкогольные изделия, и статья 350- за нарушение порядка объявления выходных данных.
anuncios que hacen propaganda de productos de el tabaco y de el alcohol, y a el artículo 350, por la infracción de el procedimiento de publicación de los títulos de crédito.
предлагал алкогольные напитки и интимный контакт за то, что он не подвергнется штрафу.
proponiéndole bebidas alcohólicas y relaciones íntimas a cambio de no ponerle una multa.
Даже после трех- четырех бокалов алкогольного напитка?
¿Incluso después de consumir tres o cuatro bebidas alcohólicas?
Совершение преступления в состоянии алкогольного, наркотического или токсикоманического опьянения.
Haber cometido el delito bajo la influencia del alcohol, de las drogas o de estupefacientes.
Это алкогольное?
¿Tiene alcohol?
Ќни страдают от алкогольной и наркозависимости и они живут в трейлерпарке.
Son adictos a las drogas y al alcohol y viven en un parque de caravanas.
Проверка на алкогольное и наркотическое опьянение на всех видах транспорта.
Pruebas de alcohol y drogas en todos los modos de transporte.
Арестованные лица находились в состоянии алкогольного опьянения.
Los individuos arrestados se encontraban bajo la influencia del alcohol.
Оказывает гигиенические и санитарные услуги лицам, находящимся в состоянии алкогольного опьянения;
Dispensan atención a las personas que se hallan bajo el efecto del alcohol;
Без алкогольное.
Sin alcohol.
В 2009 году 778 родителей были направлены на лечение от алкогольной зависимости.
En 2009, 778 progenitores fueron remitidos a tratamiento contra la dependencia del alcohol.
Чаще всего подозреваемые совершали незаконные действия, находясь в состоянии алкогольного опьянения.
A menudo, los sospechos cometieron los actos ilícitos bajo el efecto del alcohol.
Я не знала, что он алкогольный.
No sabía que era alcohol.
Что-то алкогольное?
¿Algo alcohólico?
Результатов: 76, Время: 0.0344

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский