АНДЕРСЕН - перевод на Испанском

andersen
андерсен
андерсон
фирма артур андерсен
anderson
андерсон
андерсен
эндерсон
андресон
андэрсон
anderssen
андерссен
андерсен
andresen
андерсон
андрезен
андерсен

Примеры использования Андерсен на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Постоянный представитель Дании при ЮНЕП и Председатель Комитета постоянных представителей г-н Гаэрт Аагаард Андерсен представил проекты решений, подготовленные Комитетом( UNEP/ GC. 27/ L. 1)
El Sr. Geert Aagaard Andersen, Representante Permanente de Dinamarca ante el PNUMA y Presidente del Comité de Representantes Permanentes, presentó los proyectos de decisión elaborados por el Comité(UNEP/GC.27/L.1)
знаменитый датский сказочник Ганс Христиан Андерсен написал здесь часть своей« Снежной королевы».
de cuentos de hadas, el danés Hans Cristian Andersen, escribió aquí una parte de su Reina de las Nieves.
Января 2002 года начальник полиции Оденсе отклонил это исковое заявление в связи с отсутствием достаточных доказательств в поддержку утверждения о том, что г-жой Андерсен было совершено какое-либо противоправное действие в качестве члена исполнительного совета партии.
El 7 de enero de 2002, el Jefe de Policía de Odense desestimó la denuncia al considerar que no había pruebas suficientes en apoyo de la alegación de que la Sra. Andersen, en cuanto miembro del comité ejecutivo del partido, había cometido un acto ilegal.
Гжа Андерсен( Дания), отвечая на вопрос о статье 5 Конвенции
La Sra. Andersen(Dinamarca), al responder a una pregunta sobre el artículo 5 de la Convención
Г-н Стивен Андерсен, ведущий автор одной из глав в составе целевой группы
El Sr. Steve Anderson, autor principal de capítulo sobre el equipo de tareas
Гжа Андерсен( Дания), касаясь вопроса об антидискриминационных мерах,
La Sra. Andersen(Dinamarca), refiriéndose a la pregunta sobre las medidas afirmativas,
то г-н Андерсен отмечает, что в своем докладе Правовая комиссия также рассмотрела действующие положения
el Sr. Andersen indica que la Comisión Jurídica también ha examinado en su informe las disposiciones vigentes
Г-жа Торп Андерсен( Дания), отвечая на запрос информации о положении с трудоустройством женщин из числа этнических меньшинств в Дании,
La Sra. Torp Andersen(Dinamarca), respondiendo a la solicitud de información sobre la situación del empleo de las mujeres de minorías étnicas en Dinamarca,
В жалобе говорилось, что сама г-жа Андерсен непосредственно участвовала в распространении пресс-релизов,
El CDR sostuvo que la Sra. Andersen participó directamente en el envío de los comunicados de prensa,
Законопроект предусматривает использование средств, предоставленных правительством Японии, для осуществления проекта по модернизации северной площадки военно-воздушной базы Андерсен стоимостью 114 млн. долл. США, а также нелимитированных средств
El proyecto de ley establece el uso de fondos del Gobierno del Japón para un proyecto de mejora del lugar por valor de 114 millones de dólares en la rampa norte en la Base Andersen de la Fuerza Aérea,
США на строительство новых складов для хранения боеприпасов на базе военно-воздушных сил Андерсен, 40, 5 млн. долл.
Bravo de la base naval, 15 millones para construir nuevos arsenales abovedados en la base Andersen de la Fuerza Aérea,
Решение полиции об отсутствии информации, которая позволяла бы предположить, что гжа Андерсен побуждала к подобным высказываниям других ораторов на ежегодной конференции, не соответствует этому требованию, поскольку полиция не допрашивала г-жу Андерсен или кого бы то ни было из других выступавших.
La decisión de la policía de que no había información que sugiriese que la Sra. Andersen incitó a los otros oradores en el congreso anual no cumple esa norma, puesto que la policía no interrogó a la Sra. Andersen ni a ningún otro orador.
Комитет по ликвидации расовой дискриминации приходит к мнению о том, что представленные ему факты не свидетельствуют о наличии нарушения Конвенции, в том что касается действий государства- участника в отношении гжи Андерсен.
del artículo 14 de la Convención, considera que de los hechos presentados no se desprende que el Estado Parte haya violado la Convención en lo que respecta a las medidas adoptadas por el Estado Parte con respecto a la Sra. Andersen.
Гн Стивен Андерсен, сопредседатель Группы по техническому обзору
El Sr. Stephen O. Andersen, Copresidente del Grupo de Evaluación Tecnológica
гн Стивен Андерсен заявил, что ускорение постепенного отказа от ГХФУ,
el Sr. Stephen O. Andersen dijo que era técnica y económicamente viable acelerar
США на проекты на базе ВВС Андерсен.
10 millones a proyectos en la base aérea de Andersen.
Посол и Постоянный представитель Дании при ЮНЕП и Председатель Комитета постоянных представителей г-н Геерт Агаард Андерсен представил на рассмотрение Совета/ Форума подготовленные Комитетом проекты решений,
El Sr. Geert Aagaard Andersen, Embajador y Representante Permanente de Dinamarca ante el PNUMA y Presidente del Comité de Representantes Permanentes, presentó al Consejo/Foro
Сопредседатель Группы по техническому обзору и экономической оценке гн Стефен Андерсен выступил с кратким сообщением,
El Sr. Stephen Andersen, Copresidente del Grupo de Evaluación Tecnológica
гн Джеймс Андерсен, гн Питер Окамп,
Sr. James Anderson, Sr. Pieter Aucamp,
Г-н Джеральд Андерсен, заместитель помощника государственного секретаря Соединенных Штатов,
El Sr. Gerald Andersen, Subsecretario de Estado Adjunto de los Estados Unidos,
Результатов: 174, Время: 0.1279

Андерсен на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский