АРЕНДАТОР - перевод на Испанском

arrendatario
арендатор
фрахтователь
съемщик
арендодатель
жилец
квартиросъемщик
inquilino
арендатор
жилец
квартиросъемщик
съемщик
квартирант
наниматель
постоялец
ocupante
оккупант
оккупирующей
оккупационных
обитатель
арендатор
жильца
arrendador
арендодатель
арендатор
владелец
домовладельцем
inquilina
арендатор
жилец
квартиросъемщик
съемщик
квартирант
наниматель
постоялец
locatario
арендатор

Примеры использования Арендатор на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Подразделение- арендатор-- Стратегический центр управления воздушными операциями.
Dependencia del Arrendatario- Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas.
Кто арендатор?
¿Quién alquiló esa?
Хозяин квартиры сказал, что Нолан был образцовый арендатор.
Arrendador, dijo Nolan era un inquilino modelo.
Проблемный арендатор.
Un inquilino problemático.
Блэйк был гораздо большим, чем просто арендатор.
Blake era mucho más que solo un inquilino.
Но это не арендатор, кто.
Pero no es el inquilino el que.
Он просто арендатор.
Sólo es un inquilino.
Арендодателя Арендатор.
Arrendador el Arrendatario el.
Если арендатор возражает против такого расторжения, оно считается ничтожным,
Si el inquilino se opone a la terminación del contrato,
Арендатор должен осуществить свое право выкупа собственности до окончания срока действия аренды.
El inquilino debe ejercer su derecho de compra a más tardar al final del período de alquiler.
Арендатор может повышать арендную плату каждый год,
El arrendador puede aumentar el alquiler cada año,
Арендатор может расторгнуть с вами договор аренды, если вы не будете сдавать достаточное количество предметов.
El arrendador podrá rescindir el contrato en caso de que sus estudios no progresen.
И человек на этой планете… это всего лишь арендатор собственного тела.
El ser humano en la faz del planeta es solo un inquilino del propio cuerpo.
ты приволок в наш дом не пойми кого и уверяешь, что она твой арендатор?
a nuestra casa y me dices que es tu inquilina?
Если арендатор не может физически присутствовать в помещении,
Si el arrendador no puede estar físicamente en el inmueble,
В принципе в Законе об аренде предусматривается, что действие договора об аренде не может быть прекращено владельцем до тех пор, пока арендатор выполняет условия договора об аренде.
En principio, dicha ley da por supuesto que el propietario no puede dar por finalizado un contrato de alquiler mientras el inquilino cumpla las condiciones de arrendamiento.
А все остальное должно было быть покрыто страховкой арендатора, а я как, арендатор, видимо пропустил несколько платежей.
Pero todo lo demás debería ser cubierto por el seguro del arrendador, Quien yo, el arrendador, aparentemente incumplí algunos pagos.
В конце концов, я всего лишь арендатор.
soy sólo un inquilino,¿verdad?
Сюда уже едет кто-то из агентства по недвижимости, чтобы проверить, живет ли тут настоящий арендатор.
Alguien de la compañía de bienes raíces probablemente esté de camino para asegurarse que el inquilino original todavía vive aquí.
Извини, дорогой, но все, что их объединяет, это только то, что они арендодатель и арендатор.
Lo siento, querido, pero solo has establecido una conexión- entre un propietario y su inquilino.-¡Vamos!
Результатов: 285, Время: 0.1154

Арендатор на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский