АРХИВА - перевод на Испанском

archivo
файл
архив
архивирование
дело
досье
хранение
хранилище
данные
папку
документы
registros
реестр
регистр
учет
обыск
журнал
список
данные
отчет
регистрации
записи
archivos
файл
архив
архивирование
дело
досье
хранение
хранилище
данные
папку
документы
registro
реестр
регистр
учет
обыск
журнал
список
данные
отчет
регистрации
записи
de expedientes
дела
досье

Примеры использования Архива на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Открытие архива.
Abre un archivo comprimido.
Число читателей Исторического архива Анголы.
Nº de lectores en el Archivo Histórico de Angola.
Источник далее утверждает, что, как убедительно свидетельствуют материалы тюремного архива, администрация тюрьмы сходилась во мнении, что в случае г-на Аткинсона эти критерии выполняются.
La fuente afirma además que los registros penitenciarios demuestran de manera concluyente que las autoridades penitenciarias estaban de acuerdo en que el Sr. Atkinson había cumplido estos criterios.
Также отремонтированы и оснащены новой техникой помещение архива и складские помещения в штаб-квартире национальной полиции Либерии.
También se rehabilitaron y equiparon la sala de expedientes y el almacén de logística de la sede de la Policía Nacional de Liberia.
Из государственного архива, где я прочла стенограммы судебного процесса,
La oficina de registros públicos, donde leí las transcripciones originales del juicio,
Эспозито прямо сейчас ищут того, кто тогда работал с отчетами из архива.
Esposito están ahora mismo mirando quien llevaba la sala de registros entonces.
Для создания у посетителей более полного понимания важности Договора в Веллингтонском хранилище Новозеландского архива готовится выставка по тематике Договора Вайтанги.
Con miras a una mejor comprensión del significado del Tratado de Waitangi por los visitantes, se está elaborando una exposición sobre el Tratado de Waitangi en el Repositorio de Wellington de los Archivos Nueva Zelandia.
Наше правительство часто повторяет свое мнение по вопросу о передаче Руанде архива МУТР по завершении его мандата.
Mi Gobierno ha reiterado a menudo sus opiniones acerca de que al final de su mandato, el Tribunal Penal Internacional para Rwanda transfiera a este país sus registros.
Это планы здания Рэдли, такие же, как и Сара взяла из архива.
Estos son los planos del Radley iguales a los que Sara sacó del Registro.
Будет также проведена пилотная деятельность по публикации части огромного архива УВКБ в сети Интернет для ознакомления с этими материалами общественности.
Se emprenderán también actividades piloto para poner a disposición del público algunos de los innumerables materiales de archivo del ACNUR a través de Internet.
Ошибка в процессе поиска 1 во время чтения архива:"% 1":% 2.
Ha habido un error durante fseek 1 mientras se accedía al archivo:"%1": %2.
Важно также поддержать работу по пополнению архива исторических аудиовизуальных материалов
Es importante además apoyar la formación de un archivo de materiales audiovisuales históricos
Будучи казначеем и хранительницей архива монастыря, она также оберегала своих сестер
Fungió como tesorera y archivista del convento, además de proteger
важным примером такого архива является Коллекция Печатной Эфемеры Джона Джонсона в Бодлианской Библиотеке Оксфорда.
importante es el archivo de John Johnson Colección de impresos ephemera. a la Biblioteca Bodleiana, Oxford.
Передача функций оказания помощи государствам и функций архива идет гладко при помощи Канцелярии Обвинителя Международного уголовного трибунала по Руанде.
La transferencia por el Tribunal Penal Internacional para Rwanda de las funciones de archivo y prestación de asistencia a los países avanza sin tropiezos, con la ayuda de la Oficina del Fiscal del Tribunal.
В 1997 году правительство Канады открыло новое здание Национального архива Канады. Его центр по хранению содержит объекты документального наследия канадцев.
En 1997, el Gobierno del Canadá inauguró el nuevo edificio de los Archivos Nacionales, cuyo centro de conservación alberga el patrimonio documental de los canadienses.
Создание архива шифрограмм, имеющих специфическое отношение к операциям по поддержанию мира.
Instalación de un archivo de documentos para la gestión de telegramas cifrados específicos de las misiones de mantenimiento de la paz.
Администрация центрального архива должна обеспечивать управление материалами правительства с момента их поступления до их уничтожения
Una administración de archivos centralizada debe gestionar los registros gubernamentales desde el momento en que se generan hasta que son destruidos
Кроме того, Отдел закупок не имеет общего архива данных и автоматических интерфейсов для обмена данными между прикладными программами и ИМИС.
Asimismo, la División de Adquisiciones carecía de archivo común de datos y no tenía ninguna interfaz que permitiera la transferencia automática de datos entre sus aplicaciones y el IMIS.
Каждая существует как нечто вроде архива в форме человека,
Pero cada uno actúa como una especie de archivo en forma de ser humano,
Результатов: 661, Время: 0.0653

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский