АРХИВА - перевод на Немецком

Archiv
архив
репозиторий
архивной
Sicherung
предохранитель
архив
обеспечения
резервной копии
резервное копирование
защиты
архивации
пробки
Akte
досье
дело
файл
папка
документ
карту
записи
акты
бумаги
Archivs
архив
репозиторий
архивной
Archive
архив
репозиторий
архивной
Archives
архив
репозиторий
архивной

Примеры использования Архива на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Результаты из архива.
Ergebnisse aus dem Archiv.
Перекрестное сравнение с другими серийными убийцами из архива.
Kreuzverweise zu den anderen Serienmorden aus dem Archiv.
Это статья о нем из архива.
Diese Artikel aus dem Archiv.
Достала ее из архива.
Die hier habe ich aus dem Archiv.
Однако был лишен семейного архива Беоккой.
Hoppes Archiv wurde zunächst von ihrer Familie betreut.
Из архива Фредди, та же красная полоска на перчатке.
Aus Freddys Akten, derselbe rote Streifen auf dem Handschuh.
Но Мастер Йода, кто мог удалить данные из архива?
Aber wer könnte Informationen aus den Archiven entfernen?
Вы вынесли документ из архива?
Sie haben ein Dokument aus den Archiven gestohlen?
Ошибка открытия архива для записи:% 1.
Das Öffnen des Archiv zum Schreiben ist fehlgeschlagen:„ %1“.
Символическое имя архива, оно может быть изменено позже.
Der symbolische Name für das Archiv. Er kann später geändert werden.
Потом обошел брандмауэр с высоким уровнем защиты и вытащил данные из архива.
Danach hat er die interne Firewall zum Hochsicherheitsnetz geknackt und aus dem Archiv Daten entwendet.
Все документы опечатаны и перенесены из архива В мой офис.
Ich hatte die versiegelten Akten aus dem Archiv in mein Büro geschafft.
Ошибка при попытке чтения записи архива номер% 1.
Fehler beim Lesen des Eintrags %1 aus dem Archiv.
В период с 1945 по 1957 год для архива было построено новое здание.
Zwischen 1945 bis 1957 wurde ein neues Gebäude für das Archiv errichtet.
В подвале есть два архива.
Es gibt 2 Archivabteilungen im Keller unseres Gebäudes am Strandboulevard.
Райан, я лично перепроверял ДНК из архива.
Ryan, ich habe die körperliche DNS selbst aus dem Archiv geholt.
Неподдерживаемый тип архива.
Nicht unterstützter Archivtyp.
Это Форсайт из архива.
Hier Forsythe aus der Forensik.
Что насчет того отчета? Из архива.
Was ist mit dem Bericht aus dem Archiv?
Доктор Доейфус, это Луиз из Архива Клифтон Фордж.
Dr. Dreyfuss, hier ist Louise vom Staatsarchiv Clifton Forge.
Результатов: 159, Время: 0.0646

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий