AKTEN - перевод на Русском

досье
akte
dossier
personalakte
vorstrafenregister
strafregister
kartei
dienstakte
файлы
dateien
akten
cookies
datei(en)
документы
dokumente
papiere
unterlagen
akten
ausweis
papierkram
identität
urkunden
besitzurkunde
formulare
записи
aufzeichnungen
einträge
aufnahme
datensätze
notizen
bänder
akten
schreiben
video
protokoll
дела
geht's
fall
geschäft
angelegenheiten
läuft's
dinge
sache
werke
taten
tun
папки
ordner
akten
verzeichnisse
unterordner
speicherort
mappen
бумаги
papier
akten
dokumente
papierkram
unterlagen
paper
formulare
zettel
актах
akten
acten
архивы
archive
akten
sicherungen
карты
karten
landkarten
kartenspiel
card
kreditkarte
akten
stadtpläne
maps
map

Примеры использования Akten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Weil die Akten manipuliert werden können.
Потому что записи могли быть фальсифицированы.
Diese Akten stammen aus dem Büro von William Stryker.
Эти бумаги взяты из кабинета Вильяма Страйкера.
Ich habe die Akten von diesen Vorstandsmitgliedern gelesen.
Я прочитал досье на всех членов совета.
Du hast meine Akten gelesen, nicht wahr?
Ты читала мои файлы, да?
Das Stück in 3 Akten Vom Herrn Henryk Bielecki.
Пьеса в 3 актах Хенрика Белецкого.
Die Polizei in Phoenix hat euch ihre Akten geschickt.
Полиция Финикса отправила вам свои документы.
Gareth, diese Akten waren meine Idee.- Er hat nicht einmal.
Гарет, эти дела были моей идеей.
Es gab Akten, die mich mit dem Neski-Mord in Verbindung brachten.
Некоторые архивы связывали меня с убийством Неского.
Ich fand drei Akten im Schreibtisch deines Bruders.
Я нашел три папки на столе вашего брата.
Das sind deine Akten über Fleming.
Это твои бумаги на Флеминга.
Haben Sie Akten aus Silent Hill da?
Там есть записи из Сайлент Хилла?
Ich möchte mir die Akten der letzten zehn Jahre anschauen.
Мне нужны досье за последние 10 лет.
Ich habe die Akten meines Vaters studiert.
Я изучила отцовские файлы.
Das Stück in 3 Akten von Herrn Jerzy Górski.
Пьеса в 3 актах Ежи Гурского.
Ich kann Ihnen die Akten nicht überlassen.
Я не могу дать вам документы.
Und diese Akten könnten der Schlüssel dazu sein, ihn aufzuhalten.
И эти карты, возможно, ключ к его поимке.
Die Straßen, diese Akten sind voller kurdischer Kinder.
Улицы, эти дела, полны курдских детей.
Die Akten wurden versiegelt.
Архивы были опечатаны.
Die Akten dieses Monats.
Бумаги за этот месяц.
Welche Akten, sir?
Какие записи, сэр?
Результатов: 518, Время: 0.0894

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский