БУМАГИ - перевод на Немецком

Papier
бумага
документ
бумажки
бумажная
листе
листке
обертку
Akten
досье
дело
файл
папка
документ
карту
записи
акты
бумаги
Dokumente
документ
Papierkram
документы
бумажной работы
бумаги
бумажки
бумажная волокита
Unterlagen
ложем
paper
бумаги
бумажных
Formulare
форму
бланк
анкету
формуляр
Zettel
записку
бумаге
Papiere
бумага
документ
бумажки
бумажная
листе
листке
обертку
Papiers
бумага
документ
бумажки
бумажная
листе
листке
обертку
Akte
досье
дело
файл
папка
документ
карту
записи
акты
бумаги
Papieren
бумага
документ
бумажки
бумажная
листе
листке
обертку

Примеры использования Бумаги на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Сидели, пялились на меня, пока я заполняла бумаги.
Saßen da, starrten mich an, während ich den Papierkram ausfüllte.
Возможно, ты должен проверить бумаги.
Vielleicht sollten Sie die Zettel überprüfen.
Она сделала снежинку из бумаги.
Sie bastelte eine Schneeflocke aus Papier.
Там были важные бумаги.
Es gibt wichtige Unterlagen.
Могу ли я сложить стороны моей виртуальной бумаги+?
Kann ich die Seiten meines Augmented Paper+ falten?
Бумаги на твоем столе.
Die Papiere auf deinem Tisch.
Открытие бумаги однажды утром,
Eröffnung des Papiers eines Morgens las ich,
Вы получите бумаги завтра.
Morgen erhalten Sie die Dokumente.
В сейфе только бумаги.
Im Tresor sind nur Akten.
Нужно только заполнить какие-то бумаги и найти работу.
Man muss nur den Papierkram ausfüllen und… einen Job und so kriegen.
Это соглашение- лишь клочок бумаги.
Diese Abmachung ist nur ein Fetzen Papier.
Я смотрю, вы принесли бумаги.
Sie haben Unterlagen.
Вот твои бумаги.
Hier ist dein Zettel.
Здесь много бумаги.
Das ist eine Menge Paper.
Мне пришлось подписать бумаги.
Ich musste Papiere unterschreiben.
Изобретение бумаги из хлопка Цай Лунем в Китае.
Mutmaßliches Jahr der Erfindung des Papiers in China durch Cai Lun.
Мы знаем, кто украл бумаги.
Sehen Sie, wir wissen, wer die Dokumente gestohlen hat.
Я хотела сказать" бумаги Карлоса".
Ich wollte Carlos' Akten sagen.
Когда вы хотите забрать бумаги?
Wann wollen Sie den Papierkram abholen?
Том написал записку на клочке бумаги.
Tom hat eine Nachricht auf ein Stück Papier geschrieben.
Результатов: 1012, Время: 0.0976

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий