АТЛЕТ - перевод на Испанском

atleta
спортсмен
атлет
качком
спринтера
прыгун
грибок
deportista
спортсмен
качок
спортивный
атлетом
спорта

Примеры использования Атлет на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Атлет Рауль Гевара рассказывает о том, что он пережил и что увидел в своем городе.
El deportista Raúl Guevara nos cuenta el impresionante relato de lo que vivió y vio en su ciudad.
Он просто атлет олимпийского уровня с непристойно высоким IQ который, по какой-то причине, остается равнодушным к соблазну Олимпийских игр
Él es simplemente un atleta de nivel olímpico con un alto coeficiente intelectual obscenamente que, por alguna razón, sigue siendo ajeno a
Я знал, что я не такой мускулистый атлет, как некоторые из тех парней, но мне было все равно.
Sabía que no era un atleta esculpido como algunos de esos hombres, pero no me importaba. Así que lo primero que pensé fue.
к которому с тех самых пор так ни один атлет и не приблизился.
una marca a la que ningún atleta se ha acercado desde entonces.
и говорит мне, что я атлет, что у меня рост метр восемьдесят.
me dice que soy un atleta, que soy guapo, que que mido metro ochenta.
Но мы выяснили… что каждый из нас Умник… и Атлет… и Безнадежный Случай.
Pero lo que averiguamos es que cada uno de nosotros es un cerebro y un atleta. Y un caso perdido.
Ты развил свою способность угождать людям, как олимпийский атлет развивает свою мускулатуру.
Desarrollaste tus talentos para agradar a la gente igual que un atleta olímpico desarrolla sus músculos.
Оказывается, что каждый протестированный олимпийский силовой атлет обладает хотя бы одной из разновидностей этого гена.
Pues resulta que todos los atletas olímpicos varones examinados tienen al menos una de estas variantes.
И я знаю, насколько каждый атлет хочет быть в лучшей форме,
Y sé la presión que tenéis los atletas de hacerlo mejor cada vez,
Контракт может быть аннулирован если атлет был отстранен от гонки из-за допинга.
El contrato se debe anular si al atleta le expulsan de una carrera a causa de dopaje.
Ну, знаете, я думаю что я- атлет… и иногда мне кажется,
Bueno, ya sabes, pienso que soy atlético,… y a veces siento
А девочка c кубиками на животе, которая может прыгнуть выше, чем Коуб, не атлет?
Y una chica con abdominales que puede hacer un salto lateral más alto de lo que Kobe puede saltar no es una atleta?
покажи ей, кто тут не атлет.
mostrarle que no es atlético.
был посвящен следующим темам:" Вклад Олимпийского движения в современное общество"," Современный атлет"," Спорт в социальном контексте"," Спорт
estuvo consagrado a los temas siguientes: el aporte del movimiento olímpico a la sociedad moderna, el atleta contemporáneo, el deporte en su contexto social,
г-н Маркос Диас, атлет и почетный посол доброй воли Доминиканской Республики в мире;
Sr. Marcos Díaz, atleta y Embajador honorario de buena voluntad de la República Dominicana ante el mundo;
Специальная Олимпиада учит атлетов быть уверенными
Las Olimpiadas Especiales enseñan a los atletas a estar seguros
Пока некоторые атлеты готовились, другие жаждали вкусить американской ночной жизни.
Mientras algunos atletas cenan, otros están deseando experimentar la vida nocturna americana.
Они позволят вам почувствовать, что такое быть профессиональным атлетом на поле.
Les permitirá experimentar lo que es ser un deportista profesional en el campo.
Студенты, выглядящие лучше всего в классе, чаще всего великие атлеты.
Los estudiantes más guapos de la clase son frecuentemente grandes atletas.
Специальная Олимпиада меняет не только атлетов в рамках их дисциплины.
Las Olimpiadas Especiales transforman más que solo al atleta en su deporte.
Результатов: 100, Время: 0.1011

Атлет на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский