БАЛКОНА - перевод на Испанском

balcón
балкон
веранда
карниз
barandilla
перила
поручень
ограждением
балкона
усовика
terraza
терраса
веранде
крыше
балконе
эспланаде
патио
терассе
galería
галерее
балконе
галлерее
галерке
камере смертников
веранде
камере
штольне
фотогалерея
галерии

Примеры использования Балкона на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В пешехода выстрелили с балкона из духового ружья.
Una peatona disparada con una escopeta de aire comprimido desde un balcón.
Убери эти вещи от двери балкона.
Ordena esas cosas de la puerta del balcón.
Но сначала эти вещи- от двери балкона, пожалуйста.
Pero antes, acomoda las cosas de la puerta del balcón, por favor.
Да, мы ничего не увидели с балкона, одни деревья.
Si, no podíamos ver nada desde el balcón. Sólo montones de árboles.
Охранник Грейсонов сбросил ее с балкона прошлой ночью.
El tipo de seguridad de los Grayson la tiró por el balcón anoche.
Свидетель видел, как он спрыгнул с балкона по своей воле.
Los testigos le vieron saltar de un balcón por voluntad propia.
Как думаешь, если я прыгну с балкона, то сильно расшибусь?
¿Crees que si salto de ese palco, me haré daño?
Не опирайся на перила балкона, это опасно.
No te apoyes en la reja del balcón, es peligroso.
Тогда это не могло стать причиной, чтобы прыгнуть с балкона.
Entonces esa no sería una razón para que saltara desde un balcón.
И я больше не видел ее, до тех пор, пока она не прыгнула с балкона.
No volví a verla hasta que se lanzó por el balcon.
Они почти сбросили меня с балкона, Эф.
Casi me tiran de un balcón, Eph.
Знаю, я могу его поджечь и выкинуть с балкона.
Lo se, puedo prenderle fuego y tirarlo por el balcón.
В середине балкона.
En un balcón.
Тот факт, что с балкона одного из домов были брошени две бутылки с зажигательной смесью, свидетельствует о том, что данное нападение имело целью уничтожение находившихся там людей.
El hecho de que se arrojaran dos bombas molotov por un balcón indica que el ataque se perpetró con intención homicida.
попытался прыгнуть с балкона второго этажа в бассейн в Nashua Holiday Inn.
intentó saltar desde su balcón de la segunda planta del hotel Nashua a la piscina.
Мы это для него купили и, если ты выбросишь их с балкона, я прилечу в Нью-Йорк
Se la hemos comprado nosotros, y si la tiras por la terraza, volaré a Nueva York
Хлои Фостер упала с балкона на репетиции и сломала ключицу!
¡Chloe Foster se ha caído del balcón en el ensayo y se ha roto la clavícula!
фотографы могут освещать работу заседаний в зале пленарных заседаний с балкона для прессы на пятом этаже.
los fotógrafos podrán cubrir los debates en el Salón del Pleno desde la galería de la prensa del quinto piso.
зять выброшен с балкона на улицу.
su yerno fue arrojado desde el balcón hasta la calle.
тогда я предлагаю тебе просто пойти и сброситься с балкона.
entonces sugiero que camines y te lances del balcón.
Результатов: 312, Время: 0.1127

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский