БЕЗУПРЕЧНЫХ - перевод на Испанском

inmaculados
безупречный
непорочное
impecables
безупречный
безукоризненный
чистая
идеальный
intachables
безупречной
irreprochables
безупречным

Примеры использования Безупречных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
не член вашей Королевской гвардии и не командир Безупречных.
un miembro de su Guardia Real o el comandante de sus Inmaculados.
бич безупречных, похититель жизней".
Azote de los inocentes, ladrón de vidas".
Безмозглых Безупречных солдат, что уничтожат ваши замки
Inmaculados, soldados descerebrados que destruirán sus castillos
сильных и нравственно безупречных, чтобы нарушить наше сообщническое молчание
con la fuerza, con la integridad moral de romper nuestro silencio cómplice
Ведь в реальной жизни полицейские расследования не всегда проводятся в безупречных условиях, и Комитет должен проявить осторожность и не предписывать абсолютную неприемлемость доказательств, вытекающих из заявлений
En el mundo real, las investigaciones policiales no siempre se llevan a cabo en condiciones irreprochables, y el Comité debería evitar establecer la inadmisibilidad absoluta de pruebas que resulten de declaraciones
Серый Червь и Безупречные отплывут к Утесу
Gusano Gris y los Inmaculados navegarán hacia la Roca
Безупречные скоро будут там.
Los Inmaculados pronto estarán allá.
Безупречные слишком выделяются.
Los Inmaculados son demasiado visibles.
Безупречные ничего не боятся.
Los Inmaculados no temen a nada.
Только Безупречные могут сохранить мир в Миэрине.
Solo los Inmaculados pueden mantener la paz en Meereen.
Безупречные-- это лишь средство достижения цели.
Los Inmaculados son un medio para un fin.
Но Безупречные- не мужчины.
Pero los Inmaculados no son hombres.
Мой господин говорит: Безупречные- не люди.
Mi amo dice que los Inmaculados no son hombres.
Песня была безупречна, Брэд.
La canción era perfecta, Brad.
Она очаровательная и безупречная, и изысканная и такая понимающая.
Es mágica y perfecta, y mundana, y tan tan moderna.
Я безупречна, как всегда.
Estoy perfecta como siempre.
У Гершеля, моего закупщика, безупречный вкус. Но увы, он стареет.
Mi comprador Heschel tiene un gusto impecable, pero él se está poniendo viejo.
Это безупречный коктейль.
Es un cóctel perfecto.
Официальная благодарность за 20 лет безупречной службы в центральной больнице Гэмбла.
Oficialmente recomendado por 20 años de excelente servicio en el Hospital General Gamble.¿Es.
Чтобы безупречный вкус закончился на сильной ноте- Выберите шотландский виски.
Para un gusto impecable que termina suave y fuerte… elegir el whisky escocés.
Результатов: 42, Время: 0.0587

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский