БЕСКОНЕЧНОМ - перевод на Испанском

infinito
бесконечность
бесконечный
безграничный
беспредельность
бескрайнюю
interminable
нескончаемый
бесконечный
непрекращающаяся
бесконечно
sin fin
бесконечные
без конца
нескончаемые
бесконечно
бескрайней
неисчерпаемый
infinita
бесконечность
бесконечный
безграничный
беспредельность
бескрайнюю

Примеры использования Бесконечном на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
При возобновлении мирных переговоров необходимо сделать акцент на результате, а не на бесконечном процессе.
Con la reanudación de las conversaciones de paz, deben resaltarse los resultados de un proceso inacabado.
ты тратишь свое время в бесконечном моделировании гиперскачков.
desperdicias tu tiempo con inter- minables simulaciones del hipermotor.
предложил: возможно, мы могли бы создавать комиксы на бесконечном полотне, используя и ось X,
que tal vez podrían crearse estas historietas en un lienzo infinito: a lo largo del eje X
Так что мне кажется… Нет никакой нужды ни в вашем бесконечном поиске ритуальной чистоты,
Así que, parece que hay… no hay necesidad para tu interminable búsqueda del ritual de pureza,
В бесконечном времени, в бесконечности материи,
En el tiempo infinito, en la infinidad de la materia, en el infnito espacio,
Кроме того, мы молим Господа в его бесконечном милосердии… благословить
Y además rezamos a Dios, en su infinita misericordia, para que bendiga
Вот куда привела нас сказка о бесконечном росте: в эту черную дыру в сердце моей страны- в место такой планетарной боли,
El cuento del crecimiento ilimitado, nos ha traido hasta aquí, a este agujero negro en el centro de mi país-
нефтедобывающей промышленности в ее бесконечном поиске большего количества запасов не нужно просить Конгресс предоставить ей право грабить Аляску.
la industria del petróleo, en su incesante búsqueda de más reservas, no necesita rogar al Congreso para que le dé el derecho a expoliar Alaska.
предложил: возможно, мы могли бы создавать комиксы на бесконечном полотне, используя и ось X,
tal vez podrían crearse estas historietas en un lienzo infinito: a lo largo del eje X
сильно распространявшимся во время Второй Мировой Войны людьми, которые были преследованы воспоминаниями о бесконечном кровопролитии Первой Мировой Войны,
ávidamente promovidas durante la segunda guerra mundial por hombres que estaban obsesionados por los recuerdos del interminable baño de sangre de la primera guerra mundial,
Но в Бесконечном отеле Гильберта, где никогда нет свободных мест,
Pero en el Hotel Infinito de Hilbert, donde nunca hay una vacante, y siempre hay más cuartos,
И при бесконечном увеличении числа лиц, которое постоянно происходит в рамках Самоочевидных истин,
Entonces en la proliferación sin fin de caras en la que se se está convirtiendo Self Evident Truths con suerte,
Во время нашего бесконечного путешествия мы достигли пределов охотничьих угодий.
En nuestro viaje infinito, habíamos alcanzado los límites de las tierras de caza.
Только бесконечная вереница дней, месяцев лет.
Solo la procesion interminable de dias, meses años.
Это бесконечная игра.
Éste es el juego infinito.
Калькутта… бесконечный город усталости существования.
Calcuta… ciudad infinita del cansancio de vivir.
Потому что я не принес бесконечные поставки боксеров на эту планету.
No traje un interminable suministro de calzoncillos a este planeta.
Бесконечную любовь.
Amor infinito.
Бесконечный Разум.
Inteligencia infinita.
Это бесконечная сага.
Es una saga interminable.
Результатов: 43, Время: 0.0479

Бесконечном на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский